Vés al contingut

Tothom diu "I love you"

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
(S'ha redirigit des de: Everyone Says I Love You)
Infotaula de pel·lículaTothom diu "I love you"
Everyone Says I Love You Modifica el valor a Wikidata
Fitxa
DireccióWoody Allen Modifica el valor a Wikidata
Protagonistes
ProduccióRobert Greenhut Modifica el valor a Wikidata
GuióWoody Allen Modifica el valor a Wikidata
MúsicaDick Hyman Modifica el valor a Wikidata
FotografiaCarlo Di Palma Modifica el valor a Wikidata
MuntatgeSusan E. Morse Modifica el valor a Wikidata
ProductoraMiramax Films i Jean Doumanian Productions Modifica el valor a Wikidata
DistribuïdorMiramax Films Modifica el valor a Wikidata
Dades i xifres
País d'origenEstats Units d'Amèrica Modifica el valor a Wikidata
Estrena1996 Modifica el valor a Wikidata
Durada97 min Modifica el valor a Wikidata
Idioma originalanglès Modifica el valor a Wikidata
Versió en catalàSí 
Coloren color Modifica el valor a Wikidata
Descripció
Gènerecomèdia romàntica i cinema musical Modifica el valor a Wikidata
Temacasament Modifica el valor a Wikidata
Lloc de la narracióNova York i París Modifica el valor a Wikidata
Premis i nominacions
Nominacions
Premis

IMDB: tt0116242 FilmAffinity: 969868 Allocine: 14881 Rottentomatoes: m/everyone_says_i_love_you Letterboxd: everyone-says-i-love-you Mojo: everyonesaysiloveyou Allmovie: v136611 TCM: 443069 TV.com: movies/everyone-says-i-love-you AFI: 60185 TMDB.org: 9716 Modifica el valor a Wikidata

Tothom diu "I love you" (títol original: Everyone Says I Love You) és una pel·lícula estatunidenca musical de Woody Allen (1996). Ha estat doblada al català.[1][2]

Argument

[modifica]

Les peripècies amoroses d'una família novaiorquesa de Park Avenue contades per la jove Djona, anomenada «D. J.» (Natasha Lyonne), sobre fons d'estàndards americans.

Holden (Edward Norton) estima Skylar (Drew Barrymore) però aquesta aspira a més aventures i cau als braços de Charles Ferry (Tim Roth), un perillós exconvicte socorregut «innocentment» per Steffi Danridge (Goldie Hawn). Per la seva banda, Joe Berlin (Woody Allen), l'ex de Steffi, va d'història en història sense mai trobar l'ànima germana. Per intermediació de la seva filla D.J., Joe coneix Von (Julia Roberts) a Venècia i la sedueix per mitjans poc convencionals.[3]

Escenes notables

[modifica]
  • Skylar s'empassa l'anell de matrimoni posat romànticament en unes postres per Holden (es tornarà a equivocar una vegada més)
  • Joe en xandall de jogging al mig dels canals venecians.
  • Joe bufant entre les espatlles de Von, s'adona que era un dels seus fantasmes.
  • Skylar en vestit ajustat caient sota l'encant animal de Charles Ferry en una escena en el balcó del pis.
  • Els metges, infermeres i malalts ballant i cantant "Makin' Whoopee" a l'hospital.
  • El fantasma de l'avi sortint del seu taüt durant els funerals per ballar i cantar l'alegria de viure i d'aprofitar-ho.
  • Els nens, el vespre de Halloween amb la recuperació del espot publicitari "Chiquita Banana"
  • L'escena en homenatge a Groucho Marx
  • Bob percebent amb alleujament que el seu fill, proconservador ("a favor de portar armes i una Amèrica forta"), patia en realitat una congestió cerebral que afectava el seu judici.
  • Joe i Steffi ballant als molls del Sena.

Repartiment

[modifica]

Al voltant de la pel·lícula

[modifica]
  • Liv Tyler ha rodat algunes escenes del film, però Woody Allen, per la durada del film, ha hagut de tallar les escenes on figura l'actriu. El mateix per Tracey Ullman.[4]
  • El títol del film fa referència a una cançó interpretada pels Germans Marx al film Plomes de cavall. Woody Allen ret un altre homenatge al seu ídol Groucho Marx a l'escena on apareixen desenes de sòsies del cèlebre còmic del bigoti.[4]
  • Woody Allen ha esperat que els seus actors signessin el contracte abans de descobrir-los que havien de cantar.[4]
  • La cançó Chiquita Banana cantat pels nens el vespre de Halloween és la recuperació d'un spot publicitari de 1947.
  • Woody Allen al film es diu Joe Berlín, homenatge a Irving Berlin, compositor de nombroses comèdies musicals americanes com Annie Get Your Gun.

Banda original

[modifica]
  • I'm thru with love (Matty Malneck, Gus Kahn i Jerry Livingston, 1931)
  • My baby just cares for me (Gus Kahn, Walter Donaldson, 1928)
  • If I had you (Steve Dorff, Gary Harju, Larry Herbstritt)
  • Makin' Whoopee (Walter Donaldson i Gus Kahn)

Rebuda

[modifica]
  • Premis
    • 1996: Globus d'or: Nominada Millor pel·lícula - Comèdia o musical
    • 1996: Premis Satellite: 3 nominacions incloent millor pel·lícula - Comèdia o musical
    • 1997: Premis César: Nominada a millor pel·lícula estrangera * Crítiques
    • "Comèdia d'Allen que no és rodona, però sí boníssima" [5]
    • "Pel·lícula que escampa amb lleugeresa aparent retalls d'enginy, humor, drama, joc i ironia, tot amb enorme elegància, com qui balla" [6]
    • "Obra mestra d'arrabassador encant, homenatge al musical tenyit de malenconia" [7]

Referències

[modifica]
  1. «Tothom diu "I love you"». esadir.cat.
  2. «Tothom diu "I love you"». Goita què fan ara. [Consulta: 6 desembre 2022].
  3. «Everyone Says I Love You». The New York Times.
  4. 4,0 4,1 4,2 «trivia». ImdB.
  5. Ocaña, Javier «Todos dicen I love you». Cinemanía.
  6. Barriuso, Jorge «Todos dicen I love you». Cinemanía.
  7. Batlle Caminal, Jordi «Todos dicen I love you». Fotogramas.