\documentclass[a4paper]{scrartcl}\usepackage{polyglossia}\setdefaultlanguage[spelling=new, babelshorthands=true]{german}\usepackage{fontspec}\usepackage{unicode-math}\usepackage{luacode}\setromanfont{Cambria}\setsansfont{Calibri}\setmonofont{Consolas}\setmathfont{Cambria Math}\title{Ein Testdokument}\author{Otto Normalverbraucher}\date{15. Januar 2014}\begin{document}\maketitle\tableofcontents\section{Schriftarten}
Mit Lua\TeX{} lassen sich in Windows die systemeigenen
Schriftarten verwenden, wie zum Beispiel Cambria, die über einen
großen Satz mathematischer Zeichen für die Formeldarstellung
verfügt, oder auch \textsf{Calibri} und \texttt{Consolas}.
\section{Formeln}
Lua\TeX{} ist auch ohne Formeln sehr nützlich und
einfach zu verwenden. Grafiken, Tabellen,
Querverweise aller Art, Literatur- und
Stichwortverzeichnis sind kein Problem.
Formeln sind etwas schwieriger, dennoch hier ein
einfaches Beispiel:
\begin{displaymath}
E = \frac{m_{0} c^{2}}{\sqrt{1-v^{2}/c^{2}}}\end{displaymath}\section{Lua-Code}
Lua\TeX{} kann aber auch Lua-Programmcode ausführen.
So erzeugt man zum Beispiel mit \texttt{directlua}
die Zufallszahl \directlua{tex.print(math.random())}.
Auch die Kreiszahl $π$ muss man nicht mehr auswendig
wissen, sie hat den Wert \directlua{tex.print(math.pi)}.
Mithilfe der \texttt{luacode}-Umgebung kann man sogar
zählen, wie hier bis Sechzig:
\begin{luacode}
for x=1,60 do
tex.print(x)
end
\end{luacode}
Hier ist der Schluss des Testdokuments.
\end{document}
Llicència
Public domainPublic domainfalsefalse
Jo, el titular del copyright d'aquesta obra, l'allibero al domini públic. Això s'aplica a tot el món. En alguns països això pot no ser legalment possible, en tal cas: Jo faig concessió a tothom del dret d'usar aquesta obra per a qualsevol propòsit, sense cap condició llevat d'aquelles requerides per la llei.
Llegendes
Afegeix una explicació d'una línia del que representa aquest fitxer
Aquest fitxer conté informació addicional, probablement afegida per la càmera digital o l'escàner utilitzat per a crear-lo o digitalitzar-lo. Si s'ha modificat posteriorment, alguns detalls poden no reflectir les dades reals del fitxer modificat.