Discussió:Blade Runner

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Proposta d'avaluació el comentari anterior sense signar és fet per Manlleus (disc.contr.) 12:22, 4 ago 2008 (CEST)[respon]

He vist coses que vosaltres no creuria-ho...

Una de les frases més famoses de Blade Runner em serveix per començar a pensar en la traducció complerta dels articles Blade Runner en castellà (en el que hi participo quan tinc temps) i l'anglés (que segurament té dades interessants per afegir).

Per començar, colecciono tot el que existeix al món mundial sobre Blade Runner i el seu entorn (i està a l'abast d'un treballador més). En la recerca de nous objectes he trobat molta informació, moltes fotografies, molts projectes personals i molta gent que està tan affecionada a aquesta pel·licula com jo mateix. És per això que penso que amb la meva condició de malalt de Blade Runner i català, no hi ha excusa per no aportar a la Viquipedia una mica més de cultureta popular, i en aquest cas, cinematogràfica.

Animo a tothom que ho vulgui a participar-hi. Jo aniré fent el que pugui, però tinc un handicap important. Vaig aprendre a escriure el català a patades, es a dir, quan estudiaba BUP, nopas com ara des del brassol. Això vol dir que les errades poden ser i seran constants, i agrarié moltissim la colaboració de tothom que pugui fer-ho, per anar corretjint-les. A mi el que més m'interessa és la difusió del contingut, i per tant no deixaré de fer-ho per aquest motiu, que és fàcilment subsanable. O això penso.

Qui vulgui veure la meva dèria online, només té que visitar els enllaços externs d'aquest article i de la versió castellana a My Blade Runner. A l'anglesa m'han censurat el link dos cops. Son aixì de torracollons. Diuen que no és informació rellevant. Bé, judge-ho volsaltres. Crec que estic en disposició de dir que puc oferir informació molt rellevant de la pel·lícula, del llibre original, del joc, de la banda sonora, i de tota la parafernalia i merchandising existent. Tinc inclús autògrafs de gent com Rutger Hauer (mitjançant la seva fundació Starfish), i de personatges curiosos com Jovanka Vuckovic, "la dona tatuatge" que du el seu braç dret plé d'un tatuatge magnific amb motius de Blade Runner.

M'agrada molt haver estat censurat a USA quan un personatge tan rellevant com Paul M Sammon ha inclós la meva plana Web a la seva obra mestra, Future Noir, en la nova edició de 2007 (llevat que Harper Collins no la editarà per ara a USA, està disponible a Anglaterra i Japó). Si això no és rellevant... doncs bé, ja ho anirem veient! :-)

No vull que això sigui un principi de debat ni un lloc de discusió, si no de participació, però he cregut oportú deixar les coses clares d'un bon principi. Estic encantat de participar en la Viqui amb aquest tema, i si pot ser un punt de trobada per reunir una colla d'amics amb la mateixa afició, perfecte.

A reveure! --Jfuste (discussió) 10:46, 9 març 2008 (CET)[respon]


Perfecte! Així serà més fàcil! Prou feina dona la traducció... L'article en espanyol és llarguet, i l'anglés té coses que aportar també. Apart, tot el que pugui anar recopilant de mutu propi. M'agrada veure que algú entra aqui i té ganes de pencar! Fins aviat cumpanyé! :) --Jfuste (discussió) 12:52, 11 març 2008 (CET)[respon]

De tota manera, potser el fa servei el corrector ortogràfic del Firefox (és gratuït) i pots consultar també el diccionari en línia.--Pere prlpz (discussió) 13:31, 11 març 2008 (CET)[respon]
El nou Firefox 3 no té revisador ortogràfic en català (de moment), espero que surti aviat per corregir més ràpid les faltes. Ah, ja he traduït l'article de la wiki es de Blade Runner. Endavant per a tothom que el vulgui millorar (sobretot imatges...). Adéu!--Manlleus (discussió) 21:10, 4 jul 2008 (CEST)[respon]

Imatges[modifica]

En el cas de les imatges, n'hi ha per aborrir. Començant per l'edició Final Cut, de la qual en disposo de gairabé totes les edicions (mundials dic), en tinc una HD-DVD ripped, pasada al PC, que amb les seves 7Gb i qualitat permet fer unes captures impressionants. Ara bé, això seria anar en contra dels copyrights segurament... Jo l'utilitzo per estudiar imatge per imatge, on son els props... i després, a buscar tocant... :D

Més imatges. Dels actors, dels escenaris, del atrezzo (o props), de totes les edicions hagudes i per haver (en tots els medis coneguts, des del vídeo fins ara), del joc, de les bandes sonores, d'un plegat de coses... Caldria determinar quin tipus de bilioteca gràfica podem aportar a la Wiki en aquesta article.

Tot plegat, molta feina amics! --Jfuste (discussió) 11:40, 1 ago 2008 (CEST)[respon]

Curiositats[modifica]

He refet aquesta secció a la versió espanyola de l'article. No sé qui coi la va esborrar... Caldria incorporar-la aqui, ben traduïda. Algú s'apunta? --Jfuste (discussió) 11:41, 1 ago 2008 (CEST)[respon]

Avaluació[modifica]

L'estic revisant. A part d'aspectes de redacció i detalls per polir, manca posar les referències amb l'enllaç corresponent. Caldria posar la plantilla de traduït i, pel que em sembla, està traduït de la wiqui espanyola i aquesta ho va fer fonamentalment de la wiqui anglesa; potser caldria que sortissin les dues. També estic afegint referències de l'anglesa, que està força ben referenciada. I sobre les fotos, si es poden trobar fotos autoritzades, ajudaria a fer més complert l'article.--Peer (discussió) 18:27, 4 ago 2008 (CEST)[respon]

R: Si, de fet l'article mare és l'anglés, com no podia ser d'una altre manera. Tot i això, ningú ens obliga a seguir-lo. A mi hi ha seccions que no m'agraden gaire, o potser és que no puc deixar de tenir una visio esbiaxada del tema. Crec que Blade Runner és més que una pel·licula, tenin en compte el llibre original, la mateixa pel·licula, la banda sonora i els videojocs. Les quatre cares formen un tot, i a partir d'aquí hi ha tot un "multivers" que valdria la pena tenir en compte.

Per material, que no sigui. Tinc una molt extensa bibliografia (de fet, TOTA la que apareix a l'article espanyol, i uns quants llibres més que no he tingut temps de incloure), totes les edicions de la pel·licula (Workprint, DC i FC, en tots els seus formats i idiomes), els jocs, etc. Vull dir que material per anar afegint n'hi ha per estar-hi mesos.... Potser, i no sé si això està previst per aquí, seria bo plantejar seccions o temes, i aportar cadascú el que pugui. Jo ofereixo la documentació que tinc. En format digital també n'hi ha, però si cal, puc fotografiar o escanejar el que convingui.

Fotos. Puc fer fotos de tots els llibres, totes les edicions de pel·licula, jocs, bandes sonores, objectes, posters... en fi, per fotos que no sigui. Captures de pantalla no en posaria, per no entrar en conflictes de drets d'autor, però ningú es pot queixar si es posa una foto d'un maletí, o de unes sabates (no sé si m'explico) que a més es feta per un de nosaltres.

El tema de referències no el domino. De fet no he vulgut o no he pugut "perdre el temps" en aprendre com funciona el sistema wiki al 100%. Per tant hi ha coses que no sé fer (per ara). La Bibliografia ja em va donar força feina (i de fet continuo pensant que la manera d'ordenar-la no és la més lógica per algú que vol seguir la cronologia de BR).

A nivell de coleccionisme, no se si val la pena incloure un apartat, o una secció, o una simple menció. Potser amb l'enllaç extern que ara hi ha cap a My Blade Runner ja n'hi ha prou pel qui s'interessi en aquest aspecte.

Seguirem per aqui... :) --Jfuste (discussió) 16:42, 11 ago 2008 (CEST)[respon]

Repartiment[modifica]

Em sembla fins i tot be tenir una secció ampliada on hi hagi el repartiment principal i el secundari, però per qué el·liminar una gran part dels secondaris? o diguessim, terciaris?? Costa trobar el nom de la dependenta del Tsing Tao, o el Sushi Master, i un cop que el trobem... veig que s'esborra com si rés... No ho entenc.

Potser és que vull anar fins a l'últim detall... A veure qué en penseu. Es podrien inclure com a Actors Figurants o el que sigui. --Jfuste (discussió) 16:50, 11 ago 2008 (CEST)[respon]

He tret el repartiment de secundaris de la fitxa i de la introducció, on apareix el més destacat, però està molt bé que hi surti tothom a la secció "Repartiment". Si que no crearia enllaços a actors que probablement es trigarà a fer l'article per ser poc rellevants (per ex., que a l'anglesa no tenen article).--Peer (discussió) 19:12, 11 ago 2008 (CEST)[respon]
Correcte. Rés d'enllaços a tots els actors. A veure, cal posar-hi un limit raonable. Però estarà be tenir-los a la secció Repartiment, si es vol en un tercer nivell. Els que ens dediquem a investigar fins el més infim detall d'aquesta pel·licula podem trobar-hi informació valuosa si es tenen em compte tot tipus de dades. Crec recordar que a la IMDB hi vaig trobars els noms i també el paper que hi feia cadascú.--Jfuste (discussió) 16:39, 12 ago 2008 (CEST)[respon]

Problemes lingüístics[modifica]

L'article té greus problemes lingüístics que, si no se solucionen, són motiu suficient per proposar la retirada de la distinció.– Leptictidium nasutum 11:12, 10 nov 2012 (CET)[respon]