Discussió:Referèndum de l'estatut de Crimea del 2014

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

--MALLUS (disc.) 23:10, 18 març 2014 (CET)[respon]

@MALLUS: La veritat és que crec que cal ser simples i utilitzar Referèndum de Crimea de 2014. Crec que prendre el nom aquest enrevessats dels espanyols no és el més adequat.--KRLS , (disc.) 12:43, 23 març 2014 (CET)[respon]

Bé...fixa't en el nom oficial (que l'he posat al propi text, "Referèndum general de Crimea") i en el nom que li donen les Wikis russa i ucraïnesa (que són part interessada i coneixedora del cas de primera mà. (ucraïnès) uk:Референдум про статус Криму 2014 ("Referèndum sobre l'estatut de Crimea del 2014") (rus) ru:Референдум о статусе Крыма (2014) ("Referèndum sobre l'estatut de Crimea (2014)"). Quant a altres Wikis de referència, (alemany) de:Referendum über den Status der Krim (italià) it:Referendum sull'autodeterminazione della Crimea del 2014 (alça, s'han quedat a gust !!). Francesos i anglesos, certament, són més breus: (francès) fr:Référendum de 2014 en Crimée (anglès) en:Crimean referendum, 2014. Jo de moment el deixaria com està.--MALLUS (disc.) 13:12, 23 març 2014 (CET)[respon]