Viquipèdia:Avaluació d'articles/2018

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Aquí trobareu les demandes d'avaluació d'articles arxivades durant l'any 2018 (cosa que no vol dir que es posessin a avaluació durant aquest any). Les més recents són les primeres.

Petite messe solennelle[modifica]

Petite messe solennelle (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Poso en avaluació l'article sobre una nova òpera. Mentre duri l'avaluació, l'aniré polint seguint les vostres aportacions, crítiques o consells.--Lohen11 (disc.) 21:52, 27 abr 2017 (CEST)[respon]

Caldria ampliar l'anàlisi musical i afegir noves referències, potser pot servir l'article en anglès, que és article bo i on hi ha bones referències.--Medol (disc.) 17:30, 6 set 2017 (CEST)[respon]
@Lohen11: He afegit diversos "cal citació" a paràgrafs que podrien ser discutits de subjectius. També hi ha una frase "Durant els anys següents es va veure afectat per una greu prolongada i dolorosa" que crec que està tallada. Arreglat això, jo crec que es podria passar a votació i buidar aquestes propostes que porten més temps. Salut! Xavier Dengra (MISSATGES) 15:29, 2 ago 2018 (CEST)[respon]
Fet Fet!--Lohen11 (disc.) 10:42, 16 ago 2018 (CEST)[respon]

Satèl·lits de Júpiter[modifica]

Satèl·lits de Júpiter (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Article traduït de l'anglès, i actualitzat amb els darrers descobriments de mitjans de juliol. Espero que us agradi.--Arnaugir (discussió) 22:58, 26 jul 2018 (CEST)[respon]

Bona feina, article interessant i d'actualitat! Caldria deixar més clar què passa amb Amaltea, és a dir els satèl·lits naturals es formen in situ vs els irregulars que són atrapats però aquest forma part del grup regular i es creu que fou capturat, és una excepció i el redactat hauria de fer èmfasi per no contradir els articles sobre els conceptes (o canviar aquells). Compte amb ennlaços, Himalia apunta a la llista però sembla un enllaç intern. Caldria aclarir breument això de satèl·lit perdut abans de la llista, què vol dir que es perdin? Dins la llista els noms estan en anglès, especialment al grup, caldria revisar-los, ídem amb imatges. --barcelona (disc.) 08:58, 29 jul 2018 (CEST)[respon]
@Barcelona: gràcies pels comentaris. He arreglat els noms en anglès, alguns enllaços i he afegit una nota per explicar el concepte de perdut. El cas d'Amaltea entenc el que dius i tampoc em queda clar, ho he preguntat a la discussió de l'article en anglès.--Arnaugir (discussió) 12:46, 8 oct 2018 (CEST)[respon]

Mausoleu Qianling[modifica]

Mausoleu Qianling (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

És una traducció de l'anglès d'un article considerat de qualitat.--Hienafant (disc.) 13:53, 7 abr 2017 (CEST)[respon]

He corregit alguna errada però necessita una repassada lingüística, potser pots fer pings perquè t'hi ajudin? El tema és força interessant, ens manca molta cosa de la cultura xinesa--barcelona (disc.) 10:05, 15 abr 2017 (CEST)[respon]
@Hienafant: Li he donat un cop d'ull a la versió anglesa i trobo que has fet una traducció molt literal. Traduir literalment de l'anglès sovint dona lloc a frases molt forçades i que sonen estranyes en català. Quan traduïm de l'anglès al català, gairebé sempre hem d'alterar l'ordre de les paraules per donar-li un forma més entenedora. Li hauries de donar un repàs general a l'article pel que fa a la construcció de les frases. Malgrat tot, el contingut, com bé deia la @Barcelona:, és molt interessant i has fet una bona feina que només et queda rematar. Anim!!Sng (disc.) 19:33, 27 nov 2017 (CET)[respon]

50 millors jugadors de la història de l'NBA[modifica]

50 millors jugadors de la història de l'NBA (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

Llista traduïda de l'anglès, on és de qualitat. Aviam si algú m'ajuda a omplir vermells!!! Espero que us interessi. --Arnaugir (discussió) 22:06, 28 març 2018 (CEST)[respon]

Marga Richter[modifica]

Marga Richter (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Poso en avaluació l'article sobre aquesta compositora. Intentaré millorar-lo amb el que em comenteu.--Andreu Diport · 19:44, 1 abr 2018 (CEST)[respon]

Em sembla un article molt ben escrit i referenciat, però faig uns comentaris per si ajuden. En primer lloc, estaria bé incloure alguna fotografia per fer més lleuger l'article, si no n'hi ha d'ella, dels llocs on va treballar o d'algun dels seus amics o d'algun dels espais on s'han representat les seves obres o similar. A partir d'aquí, això ja és un simple suggeriment: La seva trajectòria musical està molt ben explicada, però m'agradaria trobar-hi algun detall del que ha fet des del 2011 fins ara, des que es va publicar el llibre de Mirchandani no ha composat res més. Bé, si fos cas que existeixi aquesta informació, que potser no. I res més, per mi arreglant aquests detalls ja es podria portar a votació.--Medol (disc.) 17:38, 11 abr 2018 (CEST)[respon]
He afegit alguna foto per ajudar a contextualitzar, encara que d'ella no n'hi ha de domini públic. Pel que fa a la trajectòria, no he trobat llibres ni publicacions autoritzades posteriors al llibre de 2012, si en surt alguna més ja ho afegiré més endavant, doncs.--Andreu Diport · 12:03, 21 maig 2018 (CEST)[respon]

Osud[modifica]

Osud (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Poso en avaluació l'article sobre una nova òpera. Mentre duri l'avaluació, l'aniré polint seguint les vostres aportacions, crítiques o consells.--Lohen11 (disc.) 19:31, 26 jul 2017 (CEST)[respon]

li cal una segons llegida a fons per temes de llengua. L'argument es podria ampliar una mica, sobretot per explicar els canvis de sentiments del protagonista masculí. Com en altres articles, hauries d'eliminar els adjectius valoratius /ex: música excelsa/ si no són cites directes d'algun crític. --barcelona (disc.) 12:10, 28 nov 2017 (CET)[respon]
@Barcelona: Li he fet una bona repassada. Ajuda'm si hi veus algun error, no en sé més. He ampliat l'argument. Gràcies.--Lohen11 (disc.) 15:44, 10 abr 2018 (CEST)[respon]
gràcies per la feina! en aquest article i a tots els operístics--barcelona (disc.) 10:38, 11 abr 2018 (CEST)[respon]

Missa núm. 6 (Schubert)[modifica]

Missa núm. 6 (Schubert) (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Poso en avaluació l'article sobre una nova missa. Mentre duri l'avaluació, l'aniré polint seguint les vostres aportacions, crítiques o consells.--Lohen11 (disc.) 10:21, 23 nov 2015 (CET)[respon]

A veure si anem avaluant la feinada del Lohen :) Com sempre, article informatiu. Apareixen adjectius qualificatius sense referència (com "moments colpidors") i expressions paràfrasi d'assajos ("no exagerava") que redactaria en un to més neutre. Recordo que s'haurien d'eliminar les expressions en primera persona (per exemple:"fent-nos tremolar") que semblen venir de la bibliografia (no ho edito perquè es repassi tot el text, n'hi ha més). Trobo interessant i útil la part biogràfica que explica el to de l'obra. --barcelona (disc.) 10:53, 9 des 2016 (CET)[respon]
@Barcelona: com demanes, he despersonalitzat el text, fent-lo més neutre tot i que empitjori la visió del què és l'obra. De totes maneres, si veus alguna manca de neutralitat, t'agrairia que tu mateixa la corregissis. Gràcies per valorar la meva feina, però és descoratjador el què està passant amb els articles de qualitat. Podíem haver tingut, de llarg, la millor viquipèdia en òpera. Però res, tot aturat.--Lohen11 (disc.) 23:09, 9 des 2016 (CET)[respon]
@Lohen11: Mentre feia una repassada m'han sorgit alguns dubtes:
  1. Què és el Stadtkonvikt? No em queda clar i crec que es podria explicar una mica més.
    Aclarit al text.
  2. A la secció Origen i context hi ha anades i tornades temporals confuses com la que parla de l'obra Viatge d'hivern (juliol de 1828), però dos paràgrafs més endavant es torna al gener de 1828. Intentaria seguir una línia temporal menys difusa. De tota manera, veig que la meitat del text de Origen i context parla de la vida de Schubert sense relacionar-se estretament amb el contingut de la missa de l'article, excepte la part final. Penso que seria més apte per a la biografia de Schubert que no pas en aquest, sobretot tenint en compte que va compondre l'obra al final de la seva vida i es parla d'ell des de la infància (innecessari al meu parer).
    Bàsicament parla de la relació del músic amb la música sacra, s'adiu al títol de l'encapçalament.
  3. Els incisos han de fer servir el guió llarg ( — ), no pas guionet ( - ). Corregit.
  4. Massa barreja de "aquest" amb passats. Corregit.
  5. Fases com " Schubert va pretendre fer una celebració de la vida i va decidir, entre altres infidelitats al text litúrgic, oblidar passatges del credo com el Et expecto resurrectionem mortuorum perquè en aquell moment el Judici Final el preocupava bastant menys que el judici dels seus contemporanis." són totalment antienciclopèdiques i no haurien de servir sota cap concepte, ni per omplir espai. N'he eliminades de força semblants.
Comparteixo la teva frustració pel que fa a les avaluacions, però pensa que des de fora també es veu com un tap d'òperes i sovint resulta esgotador avaluar tants articles seguits d'òpera i habitualment amb el mateix tipus de propostes de correcció (sobretot les connotacions subjectives, que són difícils d'esmenar i tornar a redactar). Jo personalment et demanaria més empatia en el sentit de col·laborar avaluant i votant també les propostes dels companys, així amb el teu cop de mà farem més via i desencallarem una mica més la situació. Salut i gràcies per tenir en compte les meves aportacions, --Xavier Dengra (MISSATGES) 00:15, 14 des 2016 (CET)[respon]
@Xavier Dengra: Gràcies per les correccions. Et contesto als paràgrafs. No hi ha frustració. Mentre gaudeixi fent articles d'òperes, "els de fora" continuareu tenint el tap. Com tots, faig el què puc, i la meva empatia en el projecte es veu reforçada per 142.000 edicions i sense buscar cap profit personal.--Lohen11 (disc.) 15:46, 14 des 2016 (CET)[respon]
@Lohen11: Faltaria més, no poso gens en dubte la teva aportació immensa al projecte :) He creat Tema:Th6tf8jx5qh8p375 com a espai per debatre solucions a la congestió actual. Aviam com ho veus! --Xavier Dengra (MISSATGES) 15:59, 14 des 2016 (CET)[respon]
@Xavier Dengra: Quan pugui li faig una bona repassada.--Lohen11 (disc.) 14:20, 19 des 2016 (CET)[respon]

@Lohen11: He fet algun petit canvi. En general, molt fàcil de llegir, molt interessant i molt complet. M'ha agradat. Només una puntualització.

Frase:
La Missa va ser comandada per l'Església de la Santíssima Trinitat d'Alsergrund, on Michael Leitermayer, dos anys més jove que Schubert i un amic i company de classe de Michael Holzer a Liechtental, que per aquell moment era director de cor d'aquesta església.
La paraula comandada no m'acaba d'encaixar. Potser seria millor dir encarregada. Per altra banda, sembla que la frase estigui inacabada. Si li treus la part del mig sembla que no te sentit. Obviant la part central quedaria així:
La Missa va ser comandada per l'Església de la Santíssima Trinitat d'Alsergrund, on Michael Leitermayer que per aquell moment era director de cor d'aquesta església.
Jo la deixaria així:
La Missa va ser encarregada per l'Església de la Santíssima Trinitat d'Alsergrund, on Michael Leitermayer, dos anys més jove que Schubert i amic i company de classe de Michael Holzer a Liechtental, era el director del cor.
Insisteixo. Un gran article. Sng (disc.) 20:03, 29 nov 2017 (CET)[respon]
@Sng: He modificat la frase per tal de precisar el sentit. Gràcies.--Lohen11 (disc.) 16:00, 10 abr 2018 (CEST)[respon]

Una vida pel tsar[modifica]

Una vida pel tsar (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Poso en avaluació l'article sobre una nova òpera. Mentre duri l'avaluació, l'aniré polint seguint les vostres aportacions, crítiques o consells.--Lohen11 (disc.) 12:34, 3 ago 2016 (CEST)[respon]

Convindria fer l'article vermell de la introducció.--Medol (disc.) 11:21, 29 jul 2017 (CEST)[respon]
Ja està blavejada la introducció ;) --Jaumellecha (disc.) 13:15, 29 jul 2017 (CEST)[respon]
@Lohen11: He fet algun petit canvi. Si no hi semblen bé els desfàs o els podem comentar. A continuació et faig algunes observacions.

Frase: (inici del segon paràgraf de la introducció)

Una vida pel tsar va ser la primera en moltes àrees: la primera òpera real en l'idioma rus, la primera òpera en rus que es va realitzar fora de Rússia, i la primera a entrar en el repertori internacional.

Jo trauria la part que t'he marcat. Tampoc entenc (i això te a veure amb el meu desconeixement de la matèria) òpera real. És algun tipus d'òpera? Potser caldria alguna mena d'aclariment o si no és imprescindible jo trauria la paraula real.

Frase: (inici del tercer paràgraf de l'apartat Origen i Context)

Mikhail Glinka, el fundador de l'escola nacionalista russa d'òpera, va ser el primer compositor rus que les seves obres foren acceptades fora de la mateixa Rússia.

La frase em sona estranya i forçada (la part que t'he subratllat). Potser podries dir:

Les obres de Mikhail Glinka, considerat el fundador de l'escola nacionalista russa d'òpera, van ser les primeres escrites per un compositor rus que foren acceptades fora de Rússia.

O quelcom similar.

Frase: (tercer paràgraf de l'apartat Anàlisi musical)

La partitura és neta, cantabile i de gran dignitat, ja que s'hi observa un sorprenent mestratge en l'ús del cor i l'orquestra, que donen un interessant ambient i un feliç dibuix dels personatges escènics.

cantabile és un error o és un terme relacionat amb la òpera?

Fonts:

Els enllaços de la cinquena (Guisado, Fermín) i vuitena (Reardon, Gabrielle) referència no funcionen. Ho hauries de corregir.

En general, com ja he vist en altres articles teus, un article interessant, complet i ben estructurat, amb imatges i enllaços. Si vols que li torni a donar un cop d'ull quan l'haguis revisat, ho faré amb molt de gust. Anim!! Sng (disc.) 19:48, 11 des 2017 (CET)

@Sng: Gràcies! He fet cas de tots els teus comentaris perquè tots m'han semblat oportuns. He posat enllaç a cantabile per a que es vegi el seu significat musical. He recuperat un enllaç, l'altre l'he tret perquè no l'he pogut recuperar.--Lohen11 (disc.) 15:44, 11 abr 2018 (CEST)[respon]

HMS Glowworm (H92)[modifica]

HMS Glowworm (H92) (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Poso aquest article a avaluació. Ha estat parcialment traduït de la wikipedia anglesa i l'espanyola, en ambdues un article bo. A més, he afegit altres detalls concrets i més fotografies. --Sd.Kfz. 182 (disc.) 19:46, 28 jul 2016 (CEST)[respon]

@Sd.Kfz. 182: Bones, l'article ara mateix té diverses mancances, però res que no es pugui millorar. Te les llisto a continuació:
  1. Falten moltes referències, 9 fonts són massa poques ja no per un AdQ o AB, sinó per un de normal de la seva extensió. Com a mínim cada paràgraf (si no oració) hauria d'esmentar de quina publicació prové.
  2. Les referències i la bibliografia han d'anar incloses en plantilles estàndard del projecte. Això s'aconsegueix clicant el botó Modifica > Cita > escollir quin tipus de font fiable s'està consultant > omplir els paràmetres corresponents.
  3. De la secció Batalla final, caldrien més enllaços blaus a altres articles. També seria bo que l'article que estem avaluant estigui enllaçat des d'altres de la mateixa temàtica (ara mateix només 2 articles ens hi porten).
  4. Hi ha diversos errors ortogràfics, sobretot abús de comes (n'he vist moltes entre subjecte i predicat), gerundis darrere de comes que no són correctes en català, barreja passat simple i perifràstic (s'aconsella que només se'n faci servir un, prioritàriament el passat perifràstic) i té algunes construccions i preposicions que no estan ben adaptes al català (suposo que pel fet de ser una traducció).
Ànims! Pot quedar un article bo si es milloren aquests problemes. Si et cal ajuda només cal que la demanis. Salut! --Xavier Dengra (MISSATGES) 23:10, 13 des 2016 (CET)[respon]

Hi veig alguns problemes de traducció que no haurien de ser en un article bo. O sigui, algunes traduccions s'haurien de pensar:

  • "Flota domèstica": si no hi ha una forma amb referències en català, jo deixaria "Home Fleet". A més, com deia en Xavier s'hauria de fer l'article Home Fleet.
  • "Caldera d'aigua": la traducció literal del terme anglès seria "caldera de tubs d'aigua". En francès i italià fan la mateixa traducció. Si no hi ha un bon motiu, deixaria aquesta traducció literal. Fer-ne l'article, encara que fos breu, estaria bé.
  • "Tambor": "tambor de fums" seria una traducció literal, tot i que em sorprendria que no hi hagués un terme català, com a mínim em l'àmbit ferroviari.--Pere prlpz (disc.) 00:42, 23 gen 2017 (CET)[respon]

@Sd.Kfz. 182: Article ben redactat, lleuger i fàcil d'entendre, que entenc que has millorat molt des de l'anterior avaluació. Bona estructura i molta informació, que a més és interessant. Només et cal afegir més referències i, com diu en @Pere prlpz:, i fer els article dels enllaços que no en tenen, encara que siguin breus. Sng (disc.) 20:45, 29 nov 2017 (CET)[respon]

Llista de pilots de Fórmula 1[modifica]

Llista de pilots de Fórmula 1 (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Demano l'avaluació d'aquesta llista, traduïda de l'anglesa on es ADQ. Porto anys treballant-hi i ara ja està completa. És el primer cop que poso un article en avaluació i vaig una mica perdut, així que us demano una mica de paciència amb les possibles errades que faci.--Beusson (disc.) 10:56, 21 feb 2016 (CET)[respon]

@Beusson: caldria revisar la columna de punts, hi ha una barreja de punts i comes decimals que s'ha d'arreglar. Ex. Fernando Alonso té 1788 punts (mil set-cents vuitanta-vuit), però allà hi surt 1,788 (u coma set-cents vuitanta-vuit). En canvi d'altres estan bé. Pel que fa a la introducció, crec que és bastant millorable per exemple basant-se en la de l'article en anglès. Si necessites ajuda avisa--Arnaugir (discussió) 14:25, 10 abr 2016 (CEST)[respon]
Comentari Comentari La part dels punts resolta, al traslladar la plantilla en anglès se m'havien passat els de més de 1000 punts... La part de la introducció m'hi posaré en aquests propers dies, quan ho tingui t'aviso. Gràcies per revisar-ho.--Beusson (disc.) 19:19, 10 abr 2016 (CEST)[respon]
La introducció ja és igual (o millor) que a la versió anglesa. Només hi falta un paràgraf que està més avall (i ampliat!). Seguiré mirant si puc afegir-hi més coses. --Beusson (disc.) 22:50, 13 abr 2016 (CEST)[respon]
@Beusson: Bones! Crec que pels llibres de les referències és millor utilitzar el sistema {{sfn}}, o si més no crear un apartat de primer nivell Bibliografia. Jo el sotmetria ja a votació, tot i que per la necessitat d'actualització constant el veig més com a AB que no pas AdQ. Salut! --Xavier Dengra (MISSATGES) 22:44, 1 gen 2017 (CET)[respon]

En comptes de United Kingdom hauria de dir Regne Unit.--Arnaugir (discussió) 19:14, 22 gen 2017 (CET)[respon]

@Arnaugir: Havien modificat la plana de la plantilla de la bandera, no era un problema d'aquest article. Ja està resolt. Gràcies per cercar millores. --Beusson (disc.) 23:14, 22 gen 2017 (CET)[respon]

@Beusson: tirem endavant amb la votació?--Arnaugir (discussió) 15:02, 5 maig 2017 (CEST)[respon]

@Arnaugir: Quan acabi el concurs de la UNESCO ho tiro endavant, ara no tinc temps per portar les dues coses endavant alhora.Beusson (disc.) 00:14, 6 maig 2017 (CEST)[respon]
@Beusson: i ara?--Arnaugir (discussió) 17:40, 26 ago 2017 (CEST)[respon]
@Beusson: A la frase: l'organització mundial que governa les competicions de motor, jo més aviat diria que regula o dirigeix. Governar em sembla massa contundent per tractar-se d'una organització privada.
Tinc un dubte. Dius que Rubens Barrichello ha participat en 326 grans premis, però tot seguit dius que ha només ha pres la sortida en 322. Suposo que deus voler dir des de la graella de sortida. Si és així, crec que ho hauries d'especificar per aclarir-ho. Potser només caldria que afegissis des de la graella. En cas contrari, no em quadren el números.
He fet un parell de canvis en el text i t'he traduït els noms de les banderes del països al català. Crec que no m'he deixat cap. Bon article, amb una pila d'informació interessant pels amants de les dades i les estadístiques. Ara ja pots actualitzar-lo amb les dades de 2017 Sng (disc.) 00:11, 29 nov 2017 (CET)[respon]
@Sng: Ja ho he actualitzat al 2017. El tema de la discrepància entre GP i sortides es deu a que hi ha hagut ocasions en que el pilot ha pres part del GP en els entrenaments però no en la sortida, ja sigui per accident, malaltia o perquè no s'ha classificat per poder disputar el GP. --Beusson (disc.) 15:55, 29 nov 2017 (CET)[respon]

@Beusson: Només és la meva opinió i tampoc se qui s'encarrega, però després de diverses correccions i l'actualització de dades, per mi ja es podria tirar endavant la votació. Sng (disc.) 19:14, 29 nov 2017 (CET)[respon]

Segrest del Vaixell Playa de Bakio[modifica]

Segrest del Vaixell Playa de Bakio (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Jo encara no he posat mai cap article en avaluació, per tant és molt probable que tingui errors. Aquest article l'he traduït íntegrament del castellà que té la distinció d'article bo. A més hi he afegit algunes referències. Manema17 (disc.) 19:42, 8 gen 2018 (CET)[respon]

Bones! Bé que el presentis, suposo que hi haurà diversos punts de millora que seran comentats pels companys apart de les correccions que vaig fer fa unes setmanes, si bé és un article més aviat curt pot facilitar la lectura i correcció. Bona sort i esperem veure't per aquí sovint!--Manlleus (disc.) 23:50, 8 gen 2018 (CET)[respon]

Hola Manema17! Així d'entrada, moltes felicitats per la feina. Què et semblaria desenvolupar una mica més l'entrada? Ara mateix és un paràgraf de dues línies. Tot i que l'article no és gaire llarg, joc crec que s'hauria d'ampliar una mica més aquest pròleg resumint el cos de l'article, explicant en un segon paràgraf com es va solucionar el conflicte. Aniré mirant i gràcies! --Gerhidt (disc.) 17:13, 23 gen 2018 (CET)[respon]

María Teresa Ferrari[modifica]

María Teresa Ferrari (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Traducció de l'anglès, on és considerat article bo. Crec que conté tot allò essencial relatiu a la persona biografiada, i està correctament fonamentat. Potser li falta emplenar algun enllaç vermell, però és una cosa que em comprometo a fer pròximament. --MALLUS (disc.) 23:23, 30 abr 2017 (CEST)[respon]

@MALLUS: Bones, porta temps en avaluació però mai és tard, espero no ser-n'he l'últim en comentar així que començo comentant quelcom senzill, enblavir l'article no és indispensable però a la introducció seria adient; Federació Argentina de Dones Universitàries. Salutacions--Manlleus (disc.) 21:41, 5 nov 2017 (CET)[respon]
@MALLUS: Bones. M'he mirat detingudament l'article. He fet alguna petita correcció, però potser encara li manca algun retoc per ajustar-lo més al llibre d'estil. Res greu. Pel que fa al contingut m'ha semblat que és senzill d'entendre, que aporta prou informació i que està ben referenciada. Per mi, tal com està seria un article bó. Per acabar de ser de qualitat potser li mancaria revisar l'estil. Per la resta, bona feina.Sng (disc.) 20:24, 26 nov 2017 (CET)[respon]
Assabentat dels suggeriments. En anglès és AB, i m'agradaria que aquí també tingués aquesta consideració.--MALLUS (disc.) 10:48, 27 nov 2017 (CET)[respon]
@MALLUS: bones, he fet més retocs d'estil. Jo crec que ja el pots passar a votació. Salut--Arnaugir (discussió) 16:28, 15 gen 2018 (CET)[respon]

John R.R. Tolkien[modifica]

John R.R. Tolkien (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Article traduït de la wiki anglesa, on és article de qualitat. Estic acabant de retocar l'ortografia, però m'agradaria que hi féssiu un cop d'ull ja per anar valorant. Agrairia em recomanéssiu pàgines d'avaluació automàtica d'ortografia perquè és molt llarg i molt pesat anar paràgraf per paràgraf. Gràcies! --Gerhidt (disc.) 17:30, 3 gen 2018 (CET)[respon]

Hola Gerhidt! Un article impressionant que seria gran mereixedor de AdQ i més tenint tants articles que pengen d'aquest autor en la nostra wiki. No l'he repassat personalment encara però fent una mica de scroll he vist que alguna referència encara no està creada o fins i tot algunes plantilles de manteniment de enwiki, així com alguna referència per formatar encara. Salutacions--Manlleus (disc.) 00:20, 9 gen 2018 (CET)[respon]
Bon dia Manlleus; aquest tema és el que domino menys. Intentaré corregir totes les referències. Em pots posar un exemple de com formatar les referències que no ho estan, per revisar-les totes? Gràcies!! --Gerhidt (disc.) 10:29, 9 gen 2018 (CET)[respon]
Bones. Dic formatar és utilitzar les plantilles de ref-web o d'altres i completar-les amb informació, per exemple a [1] hi falta info sobre data, llengua, nom del lloc web o editor, autor/s, etc, també afegiria llengua ja que la majoria són d'altres llengues, revisa les referències en general si falten dades d'aquest tipus. Hi ha també la crida a plantilla:cite magazine, jo crec que podem utilitzar plantilla:ref-publicació en el seu lloc. També veig que aniria bé separar en subseccions les referències web de les que venen d'obres publicades no digitals, com vaig fer en l'article Lluna.--Manlleus (disc.) 11:45, 10 gen 2018 (CET)[respon]
Hola; aniré fent les millores que proposes. Moltes gràcies! En relació a la separació que comentes entre obres no digitals i digitals, de moment jo ho deixaria així, ja que segueix el mateix patró que l'article en anglès i és més fàcil comprar les dues versions (en cas de canvis i nova informació). --Gerhidt (disc.) 12:33, 10 gen 2018 (CET)[respon]
Realment és molt fàcil fer-ho substituint <ref group="web">referencia web</ref> o <ref group="obra">referencia bibliografica</ref> i ajuda a tenir-ho ordenat i permetre la seva comprovació i accés ràpidament. Però és un canvi en part estètic, depèn dels contribuïdors de l'article però recomano no fer sempre igual o calcs de enwiki, també tenen mancances fins i tot AdQ. --Manlleus (disc.) 22:20, 10 gen 2018 (CET)[respon]
Ho miraré, em sembla una bona idea. Moltes gràcies! --Gerhidt (disc.) 16:09, 12 gen 2018 (CET)[respon]
EDIT: Al final no ho faré; no m'agrada la frase "web x" al text. Crec que ocupa massa. --Gerhidt (disc.) 23:53, 14 gen 2018 (CET)[respon]

Timareta[modifica]

Timareta (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Article propi però agafant tot el que existia de les altres Viquipèdies. Veureu que és molt breu: tinc present que l'extensió és un valor important per a l'article, però certament no se'n sap res més sobre ella i ha estat descrita molt breument al llarg de la història. Penso que l'article reflecteix pràcticament tot el coneixement existent sobre ella. Xavier Dengra (MISSATGES) 17:07, 9 març 2018 (CET)[respon]

Bona feina. Tinc alguns dubtes, poses enllaços de Calipso com la figura mitològica i d'Olímpia com la mare d'Alexandre el Gran, estàs segur que són les mateixes?; en alemany tenen aquests articles: Kalypso, Olympias. També, perquè poses Màrica Severa, no és Màrcia? (no sembla per error, ja que poses [[Màrcia Severa|Màrica Severa]]). Una recomanació: només et queda en vermell Irene, la podries traduir de l'anglès Eirene. Salutacions.--Canaan (disc.) 18:04, 10 març 2018 (CET)[respon]

Hola @Canaan:! Gràcies per la revisió i pels comentaris. Efectivament, tens tota la raó pel que fa als enllaços incorrectes (hauré de fer els articles de la resta de pintores) i de l'error tipogràfic de Màrcia Severa —enllaçat amb editor visual, d'aquí la diferència en el codi. Salut! Xavier Dengra (MISSATGES) 00:06, 13 març 2018 (CET)

@Xavier Dengra: ja el podries passar a votació.--Arnaugir (discussió) 21:08, 24 jul 2018 (CEST)[respon]

Llista de roques metamòrfiques[modifica]

Llista de roques metamòrfiques (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Llista de roques metamòrfiques article "germà" de la llista de roques ígnies i la llista de roques sedimentàries (ambdues en votació).--Darth (disc.) 21:37, 1 nov 2017 (CET)[respon]

Bones. Després d'una lectura exhaustiva t'he de dir que:
  • La última frase del primer paragraf no s'enten massa. M'explico. Perdona'm si dic cap bestiesa. Parles de que les roques reben el seu nom segons diversos mètodes, però a continuació enumeres els tipus de noms. Crec que haruies de replantejar aquesta part de la redacció.
  • Hauries de revisar la descripció de l'Eclogita dius: "Les eclogites no contenen mai plagiòclasi i el quars, el rútil i la cianita són components habituals." Crec que es podria dir d'una altra manera menys "forçada".
  • Hi ha molts enllaços sense article. Sóc conscient, perquè ho he patit, que és una feinada

Malgrat tot, has fet una bona feina, però cal polir-la perquè sigui de qualitat.Sng (disc.) 20:50, 26 nov 2017 (CET)[respon]

Hola @Sng:! Moltes gràcies per les teves observacions! He retocat l'escrit de l'eclogita i també el paràgraf que no s'entenia, crec que ara s'entén millor. Sóc conscient que manquen molts enllaços, tant en aquest article com a la llista de roques sedimentàries (i en la d'ígnies menys perquè els he anat fent). Aquests articles s'emmarquen en un intent d'augmentar i millorar articles de petrologia i per tant és un objectiu anar fent els articles de les diferents roques. Gràcies altre cop!--Darth (disc.) 17:16, 12 gen 2018 (CET)[respon]

Hola de nou @Darth vader 92:,

Ara s'entén molt millor. Com a mínim els que no hi entenem, ja ens podem fer una idea més clara. Per mi està prou bé per passar a la fase de votació. Respecte al tema dels enllaços, sóc conscient que això és una feina a més llarg termini que no es fa d'avui per demà. Jo ho deia perquè a mi m'ho han demanat en alguna ocasió en algun article, tot i que no se si realment era un requeriment perquè un article sigui ADQ o és simplement quelcom desitjable. Per mi no cal, però si les normes ho diuen, haurà de ser així. Potser algú que en sàpiga més de normativa ho podria aclarir. En qualsevol cas, bona feina. Sng (disc.) 12:02, 13 gen 2018 (CET)[respon]

Gràcies @Sng:! El tema dels enllaços crec que no és obligatori, tot i que sí recomanable. Malgrat que sempre intento que els articles apssin a votació sense enllaços vermells, amb aquests de les llistes ho veig una mica complicat. Però s'aniran fent enllaços mica en mica.--Darth (disc.) 13:03, 13 gen 2018 (CET)[respon]

Hola! Deixo el mateix comentari que a la discussió de la proposta d'AdQ de la llista de roques ígnies. Salut! Xavier Dengra (MISSATGES) 13:34, 9 març 2018 (CET)[respon]

Fet Fet!--Darth (disc.) 21:14, 10 maig 2018 (CEST)[respon]

Dafnis i Cloe[modifica]

Dafnis i Cloe (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Els articles que he consultat són fiables, l'estructura em pareix lògica i la redacció no crec que presente tecnicismes massa difícils.--Hienafant (disc.) 13:58, 26 març 2017 (CEST)[respon]

he llegit l'article, molt interessant i ens mancava. Crec que es podria ampliar la part de llegat i influència i necessitaríem omplir com a mínim el vermell de novel·la sofística per entendre bé el gènere al qual pertany --barcelona (disc.) 13:59, 7 abr 2017 (CEST)[respon]
@Barcelona:, la novel·la sofística ja té article.--Hienafant (disc.) 17:20, 7 abr 2017 (CEST)[respon]

Com a mínim li falta una llegida en calma per repassar errors lingüístics.--Pere prlpz (disc.) 16:28, 25 ago 2017 (CEST)[respon]

Caldria fer un resum de l'argument a la introducció.--Arnaugir (discussió) 17:42, 26 ago 2017 (CEST)[respon]

@Hienafant: L'he analitzat amb profunditat i això el que tinc a dir (no t'espantis):

  • A la frase: Dos anys després Drias, un pastor d'ovelles, troba una de les seues ovelles criant una nena amb objectes de reconeixement a una cova amb estàtues dedicades a unes nimfes i decideix criar-la i nomenar-la Cloe.no s'entén la part amb objectes de reconeixement. Jo directament ho trauria i crec que la frase guanyaria sentit.
  • La redacció de l'apartat Llibre I , en especial la part dels pirates, s'hauria de millorar.
  • Al tercer paràgraf de l'apartat Llibre IV, hi ha la frase: Resulta, demostrant-se pels objectes de reconeixement que acompanyaven a Dafnis, que Dafnis és fill de l'amo. La frase no s'entén o jo no l'entenc. Què son "objectes de reconeixement"?
  • A l'apartat Personatges hi ha una serie de noms en alfabet grec, que estaria bé que tinguessin equivalència amb el nostre alfabet. Això és cosa personal.
  • A final de la primera frase de l'apartat Gènere, on diu: i al gènere novel·lístic de l'Antiga Grècia d'aventures i la prova., té pinta de que la frase està inacabada o sobra el final. No ho tinc clar.
Hi ha un gènere que és la història de proves. Entenc que és que els protagonistes passen proves.--Hienafant (disc.) 11:45, 29 nov 2017 (CET)[respon]

Possibles Errors (no tenen perquè ser-ho):

  • Cupido és versió romana d'Eros, el deu grec de l'amor. Entenc que tractant-se d'una obra grega, difícilment l'autor faria servir el nom romà.
  • R. Miquel y Planas crec que és Ramon Miquel i Planas. Si parlem del mateix, que entenc que si, a la seva biografia diu que va traduir la obra el 1905 i no pas el 1910. Al final de l'apartat torna a sortir, aquest cop parlant de 1905.
  • No sé si es la mateixa persona, però hi ha una biografia de Josep Farran i Mayoral, on diu que era traductor. No hi ha massa informació, però si diu que va morir el 1955. Si es la mateixa persona, no podria haver fet les traduccions el 1960 i el 1982. Això s'hauria de comprovar.

Crec que has de fer un repàs general a la redacció. Et recomano que facis la prova de llegir-lo com si el llegissis per primer cop i crec que veuràs on falla. Ja se que sembla molt, però no ho és. En general està força bé. Anims!! Sng (disc.) 21:11, 27 nov 2017 (CET)[respon]

@Sng:, La bibliografia es contradiu: concretament la Enciclopèdia Catalana i la investigació de García Iglesias es contradiuen.--Hienafant (disc.) 23:36, 28 nov 2017 (CET)[respon]

@Hienafant: Suposo que et refereixes a l'any de la traducció de Ramon Miquel i Planas. Entenc que té més pes el que digui l'Enciclopèdia Catalana, però caldria comprovar-ho o, com a mínim, explicar que hi ha dues versions contradictòries. En qualsevol cas, tant al teu article com al propi de la persona haurien de dir el mateix, i si és la mateixa persona, hauries d'editar l'enllaç del teu article (tant el nom com l'article a on ha d'anar). Si vols ja t'ajudo demà (que ja és tard). Escriu-me a la pàgina d'usuari i quedem d'acord en que cal dir. Sng (disc.) 00:19, 29 nov 2017 (CET)

@Hienafant: He vist que has fet diverses millores. Anim. Quan acabis si vols m'avises i li torno a donar un cop d'ull. Sng (disc.) 19:31, 29 nov 2017 (CET)

@Hienafant: Hi ha 5 enllaços a pàgines de desambiguació. Una manera de veure'ls fàcilment és activant el Detector de desambiguacions a Preferències > Ginys > Navegació > «Marca els enllaços cap a pàgines de desambiguació». També cal arreglar l'enllaç romanços, i romanç és pàgina de desambiguació.--Ssola (disc.) 20:46, 17 gen 2018 (CET)[respon]

@Ssola:, gràcies. No ho sabia.--Hienafant (disc.) 21:07, 18 gen 2018 (CET)[respon]

@Hienafant: Veig que has fet una pila de millores. Ja no et deu quedar massa, oi? Sng (disc.) 20:13, 11 feb 2018 (CET)[respon]

@Sng:, No crec que puga molt més ;(.--Hienafant (disc.) 20:44, 11 feb 2018 (CET)[respon]
Arxivo proposta per inactivitat (més de 6 mesos sense comentaris o edicions a l'article). Xavier Dengra (MISSATGES) 15:19, 2 ago 2018 (CEST)[respon]

Julietta[modifica]

Julietta (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Poso en avaluació l'article. Mentre duri l'avaluació, l'aniré polint seguint les vostres aportacions, crítiques o consells.--Lohen11 (disc.) 16:20, 15 feb 2017 (CET)[respon]

Hi ha prou referències, però moltes són en webs, només hi ha un llibre. Si fos possible utilitzar-ne algun altre em semblaria més ben acabat. Per si et serveix, en anglès fan servir la guia de Holden.--Medol (disc.) 12:12, 20 ago 2017 (CEST)[respon]
Fet Fet!--Lohen11 (disc.) 12:20, 16 ago 2018 (CEST)[respon]
Arxivo proposta per inactivitat (més de 6 mesos sense comentaris o edicions a l'article). Xavier Dengra (MISSATGES) 15:20, 2 ago 2018 (CEST)[respon]
La recupero.--Lohen11 (disc.) 12:22, 16 ago 2018 (CEST)[respon]
Penso que ja es podria portar a votació.--Medol (disc.) 09:59, 4 gen 2019 (CET)[respon]

Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band[modifica]

Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Pos en avaluació aquest article, traduït de la Viquipèdia anglesa on és AdQ i un dels millors articles que he llegit mai. Hi ha unes quantes tasques que sé que estan pendents i que procuraré anar fent en aquests dies següents, com crear alguns articles vermells (almenys les cançons de l'àlbum que falten i les de la introducció) i afegir imatges i sons amb drets d'autor. Estic obert a tot tipus de crítiques i suggerències. Ah!, i dedicat a tots els fans dels Beatles.--Cparres (vostès diran) 00:23, 3 març 2017 (CET)[respon]

Cparres (discussió contribucions registre) perfecte que hagis "atacat" un gran disc com aquest, i més durant l'any del 50 aniversari! L'aniré llegint detingudament, i ja llistaré propostes (i si puc, et donaré un cop de mà amb la creació dels articles relacionats). De moment deixo alguns punts vistos passant ràpidament per l'article:
  • a opinió meva, els articles en vermell de la introducció així com de la infotaula caldria completar-los
  • cal resoldre les ambiguacions que apareixen al llarg de l'article
  • en l'apartat de "rerefons", la cita del McCartney, no tinc clar que la traducció sigui la més encertada.

Pinta a un grandíssim article! --Solde (disc.) 13:12, 14 juny 2017 (CEST)[respon]

@Cparres: Jo crec que està llest per passar-lo a votació :) Aquesta avaluació ha quedat inactiva i l'article fa temps que no rep edicions significatives. Xavier Dengra (MISSATGES) 15:23, 2 ago 2018 (CEST)[respon]
El passo a votació. Xavier Dengra (MISSATGES) 22:49, 23 oct 2018 (CEST)[respon]

Iaia de Cízic[modifica]

Iaia de Cízic (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Proposo aquest article a avaluació perquè, tot i no esperar un AdQ, penso que conté en gran mesura tota la informació històrica que s'espera d'una biografiada de la qual hi ha poques referències dXavier Dengra (MISSATGES) 00:45, 23 oct 2018 (CEST)isponibles. Gràcies. Xavier Dengra (MISSATGES) 15:18, 2 ago 2018 (CEST)[respon]

Bon dia! Alguns comentaris:
  1. L'expressió floruit s'utilitza en fonts angleses, però també en catalanes?
  2. Entenc que hi ha una referència que hi dóna suport, però em grinyola la frase «És l'única d'elles que fa referència al món romà i no pas grec» per tres motius: 1) per aquelles dates, l'art romà i el grec formaven un contínuum; 2) tot i que, al segle I aC, es trobava en la zona d'influència de Roma, Cízic era culturalment hel·lenística; i 3) la regió de Cízic no va ser incorporada a l'Estat romà fins que Tiberi va ser emperador, ben bé un segle i mig més tard. Mirant les altres edicions lingüístiques de la Viquipèdia, veig que cap no recull aquesta informació i, de fet, un parell la descriuen com a artista grega.
  3. Som l'única Viquipèdia que l'anomena «Màrcia Severa» en lloc de «Iaia de Cízic». Veig que el @Jolle: va crear l'article amb aquest nom, però entenc que, en els articles de biografies, el criteri del nom més utilitzat preval per sobre del criteri de l'autor inicial. Particularment tenint en compte que al primer paràgraf de l'article diem precisament que era més coneguda com a «Iaia de Cízic».—Leptictidium (digui) 11:53, 20 oct 2018 (CEST)[respon]
Eps @Leptictidium:, gràcies pels comentaris! La veritat és que puc preguntar sobre el primer punt; però pel que fa a la resta desconec per complet el rerefons acadèmic i històric i m'he cenyit literalment a les referències. En cas de dubte es pot suprimir la part específica Grècia/Roma i també reanomenar l'article com a Iaia de Cízic, que potser sí que té més sentit (així és com apareix descrita per primer cop i per Christine de Pisan). Aviam si rebo cap altra opinió en aquest sentit. Xavier Dengra (MISSATGES) 00:45, 23 oct 2018 (CEST) Hola només un suggeriment, abans d'acabar de votarː[respon]
  1. Et proposo de donar una ullada als llibre de Bea Porqueres que ha treballat molt el tema de les pintores al llarg de l'història. Fins i tot crec que podria passar-te el seu correu per fer-li alguna consulta Tiputini (disc.) 13:17, 27 oct 2018 (CEST)[respon]
Fet Fet! @Leptictidium: Ja he reanomenat l'article a Iaia de Cízic i he reformulat la introducció per esclarir una mica més la dualitat grega-romana. Aviam com ho veus ara. Xavier Dengra (MISSATGES) 09:03, 28 oct 2018 (CET)[respon]