Viquipèdia Discussió:Notes de premsa/750.000

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.

Sobre aquest tauler

Discussió sobre la preparació dels 750.000 articles, tant pel que fa a la nota de premsa com la pàgina de celebració Viquipèdia Discussió:Celebrem els tres quarts de milió.

Vegeu també el fil Tema:Y2udbrlqjipnqx78, sobre l'inici del debat.

KRLS (discussiócontribucions)

És un tema recurrent aquí i a les xarxes. Escriure o intentar escriure en una variant dialectal que no és la pròpia de l'usuari em sembla fins a cert punt ofensiu, perquè és tenir una visió reduccionista de l'expressió dialectal.[1] Parlar alguerès o valencià va més enllà d'usar una ortografia o unes construccions concretes, sinó que reflecteix una cosmovisió determinada, fruit de la història dels parlants d’aquella zona. Personalment, crec que és entendre malament que significa la diversitat. Em recorda un xic com el Mr. Burns intentant ser jove, un novaiorquès intentant parlar una llengua indígena o un val·lisoletà parlant en castellà cubà. En definitiva, cadascú ha d'escriure en la seva variant dialectal seguint els seus referents i s'ha d'avocar per la pluralitat dels usuaris a enriquir la pàgina.

MarcCeleiro (discussiócontribucions)

Bon dia, @KRLS! El guió del vídeo ha estat adaptat dialectalment pel mateix actor de doblatge, que és valencià. En cap cas s'ha pretès "forçar-ho", ni molt menys ofendre. Gràcies! ☺️

KRLS (discussiócontribucions)

En aquest cas, la meva crítica és per aquesta pàgina i per la nota de premsa. Fins i tot, ho podria fer extensible a l'ús que en fem a les xarxes, a les notícies de la portada, etc. Sobre el guió, m'alegra saber que el doblador és valencià.

Xavier Dengra (discussiócontribucions)

Atesa l'al·lusió personal sense fer-me ping: la nota de premsa no està feta en valencià perquè:

  1. No està directament vinculada a la pàgina de celebració i perquè
  2. L'havia començat en @Kippelboy amb català oriental i es respecta escrupolosament el llibre d'estil que marca el respecte a la variant inicial que escull el viquipedista

La pàgina de celebració Viquipèdia:Celebrem els tres quarts de milió sí que està en valencià perquè:

  1. Com ja s'ha dit (si se n'hagués preguntat abans el context el per què) l'actor de doblatge és valencià i la pàgina va en conseqüència del vídeo, que en serà la part més destacada
  2. Les pàgines de la Viquipèdia no són expressions de la individualitat, sinó de la col·lectivitat i, per tant, se'n jutja el resultat final pel que fa a qualitat i completesa del contingut i no la visió personal, religiosa o política del voluntari que les fa
  3. La presència d'altres variants de la llengua diferents de l'oriental és un biaix profund i és necessària en pàgines comunitàries, també en les d'acompliment de fites
  4. El voluntari que l'ha creat (un servidor) ha decidit fer-ho en valencià i, si cal esmenar o debatre'n alguna cosa, és el contingut o qualsevol possible adequació que convingui a la normativitat de l'AVL. I no pas trencar la Viquietiqueta jutjant els perquès d'una tria personal anant a veure qui és el nom que hi ha al darrere i la seva persona, ni amb cap mena de pretesa moralina, ni amb indicacions sobre com ha d'escriure cadascú si és normatiu i dins les normes del projecte i encara menys amb comparacions repugnants amb dibuixos animats, que sí que són insultants

Pel que fa a les xarxes socials, és un tema separat d'aquest i convido a expressar-lo a la Taverna. Tot i que la resposta és la mateixa: les xarxes són del projecte sencer, els tuits no estan signats i, per tant, representen tota la col·lectivitat i conviden a tot el domini lingüístic, llevat que la crítica el que vulgui sigui filar tan prim com la partida de naixement, l'ascendència familiar, els llinatges o l'empadronament civil. Però atès que els judicis personals sembla que van en aquesta línia, diré que Dengra deriva del municipi valencià d'Énguera, que n'estic ben orgullós i també d'haver pogut autoformar-me amb obres de referència i sobre les variants de tot el domini lingüístic per a poder-me expressar aquí com vulgui de manera escrita (insisteixo, en articles col·lectius). Si no, fes-m'ho saber @KRLS i em crearé un compte titella en el qual poder editar anònimament amb el registre que vulgui sense que se'm revisin les dades del carnet d'identitat o se'm compari amb el Senyor Burns.

KRLS (discussiócontribucions)

Només vull dir-te que encara considero que fas una apropiació dialectal i personalment crec que és inadequat. Especialment en aquest tipus de pàgines o canals amb un caràcter més divulgatiu, s'hauria de tendir a un registre estàndard. Òbviament, això és només la meva opinió i tu pots tenir una perspectiva diferent i continuar fent-ne l'ús que et plaga.

Xavier Dengra (discussiócontribucions)

El text fa servir en la pràctica totalitat del text les formes del model particularista de l'estàndard valencià de l'AVL, que té el mateix rang de normativitat que l'estàndard oriental promulgat per l'IEC. Insisteixo: és totalment estàndard. Fins i tot n'he deixat algunes marques que fan del text més convergent cap als altres parlars (he evitat «fruir» i mantingut «compartir la felicitat»). No és una opinió, sinó completament comprovable en les publicacions gramaticals i lèxiques de l'acadèmia.

El que sí que és una opinió són els teu ad hominems en què no entraré més. Aquí un vídeo en què s'explica fantàsticament què són els models lingüístics perquè un pugui anar-se esbandint biaixos barcelonacèntrics sobre quin és l'estàndard «bo».

Barcelona (discussiócontribucions)

Crec que han quedat clares les postures dels dos usuaris, i per a la resta, tenim ja arguments i enllaços per opinar. Així que jo deixaria ja aquesta qüestió i així no es produiran més reafirmacions, faltes a la viquietiqueta o repetició d'arguments. El debat sobre el concepte i límits de "apropiació" dona per més però no és el lloc ni es relaciona amb aquesta iniciativa particular

Resposta a «Apropiació dialectal»
KRLS (discussiócontribucions)
  • "que no depenguin només de traduccions" --> em sembla un punt de vista discutible i que ja s'entén "amb valor afegit propi"
  • "Naixé a Andorra la Vella" --> jo ho reformularia. Encara que sigui metafòric, crec que és confús.
  • Sobre el pas dels 100.000 als 250.000, ho vincularia a l'esforç inicial d'omplir els grans buits i a l'esclat en popularitat de la Viquipèdia. No s'entén que vol dir "i amb noves maneres de treballar,".
  • "típics dels anys 2000" --> "... dels anys 2010". A la dècada del 2000 no hi havia cap mitjà que conegués la Viquipèdia i nosaltres no responíem preguntes (Amical Wikimedia fa els primers pasos el 2008). No entro a valorar que realment són preguntes no superades, perquè entenc la intencionalitat de la frase.
  • una comunitat amb un pinyol estable --> les comunitats tenen nuclis estables o durs, però no pinyols.
  • "Ara bé, també ha sabut refer les seves primeres passes i millorar diversos milers d'articles antics perquè s'adaptin a les noves normes de verificabilitat en fonts fiables, fiabilitat general, multimèdia de valor creixent i lliures de conflictes d'interessos." --> no comparteixo la frase, perquè dona una imatge fal·laç del que és la viquipèdia en si. Les normes a més a més no han canviat, si de cas la seva aplicació més rigorosa
  • "també de mentoritzar els voluntaris més novells perquè compleixin aquests estàndards" --> em sembla una frase paternalista i s'està dient que no som una comunitat acollidora. Jo la reformularia dient quelcom com "s'intenta fer un acompanyament, si escau, al nouvingut, per tal que la corba d'aprenentatge sigui més suau»
  • "explicar nítidament i neta en català" --> que es vol transmetre?
  • " la Viquipèdia en català ja és la 17a edició idiomàtica" --> trauria el "ja", perquè sembla que dona a entendre que anem cap amunt quan no és la tendència real.
  • "que gaudeix de molt bon seguiment i estima en xarxes socials com X." --> em sembla una floreta innecessària.
  • "Dels 839 Articles de Qualitat i 168 Articles Bons" --> jo ignoraria el projecte Articles de Qualitat, des de fa 3 anys que està pràcticament inactiu. Hem de destacar que amb el pas dels anys la mida dels articles mig ha anat augmentant i que el nombre de bibliografia aportada també.
  • "en el projecte" --> "amb el projecte".* [missaatge pessimista] --> +1
  • El to general: seria partidari d'usar un registre formal, però de nivell mig, perquè uns dels objectius del text és que el potencial viquipedista no tingui por a «llançar-s’hi».
Xavier Dengra (discussiócontribucions)

Per punts:

  • "que no depenguin només de traduccions" --> em sembla un punt de vista discutible i que ja s'entén "amb valor afegit propi" Fet Fet!
  • "Naixé a Andorra la Vella" --> jo ho reformularia. Encara que sigui metafòric, crec que és confús. Fet Fet!
  • Sobre el pas dels 100.000 als 250.000, ho vincularia a l'esforç inicial d'omplir els grans buits i a l'esclat en popularitat de la Viquipèdia. No s'entén que vol dir "i amb noves maneres de treballar,". Fet Fet!
  • "típics dels anys 2000" --> "... dels anys 2010". A la dècada del 2000 no hi havia cap mitjà que conegués la Viquipèdia i nosaltres no responíem preguntes (Amical Wikimedia fa els primers pasos el 2008). No entro a valorar que realment són preguntes no superades, perquè entenc la intencionalitat de la frase. Matisat, tot i que enlloc es parlava de ningú responent preguntes de premsa, sinó dels dubtes que ja generava Matisat, tot i que enlloc es parlava de ningú responent preguntes de premsa, sinó dels dubtes que ja generava
  • una comunitat amb un pinyol estable --> les comunitats tenen nuclis estables o durs, però no pinyols. Fet Fet!
  • "Ara bé, també ha sabut refer les seves primeres passes i millorar diversos milers d'articles antics perquè s'adaptin a les noves normes de verificabilitat en fonts fiables, fiabilitat general, multimèdia de valor creixent i lliures de conflictes d'interessos." --> no comparteixo la frase, perquè dona una imatge fal·laç del que és la viquipèdia en si. Les normes a més a més no han canviat, si de cas la seva aplicació més rigorosa Fet Fet!
  • "també de mentoritzar els voluntaris més novells perquè compleixin aquests estàndards" --> em sembla una frase paternalista i s'està dient que no som una comunitat acollidora. Jo la reformularia dient quelcom com "s'intenta fer un acompanyament, si escau, al nouvingut, per tal que la corba d'aprenentatge sigui més suau» Matisat amb altres paraules, tot i que el concepte de "mentorització" que hi havia abans, en un àmbit laboral, educatiu o solidari ningú el jutjaria com a paternalista Matisat amb altres paraules, tot i que el concepte de "mentorització" que hi havia abans, en un àmbit laboral, educatiu o solidari ningú el jutjaria com a paternalista
  • "explicar nítidament i neta en català" --> que es vol transmetre? Fet, nítidament Fet, nítidament
  • " la Viquipèdia en català ja és la 17a edició idiomàtica" --> trauria el "ja", perquè sembla que dona a entendre que anem cap amunt quan no és la tendència real. Fet, de fet és la 20a Fet, de fet és la 20a
  • "que gaudeix de molt bon seguiment i estima en xarxes socials com X." --> em sembla una floreta innecessària. No fet No fet, tenint en compte que continua essent l'entrada més important de nous viquipedistes, dubtes (més que a la Taverna, tot i que en desviem molts, i d'articles que piulem que són sovint entre els més llegits cada dia)
  • "Dels 839 Articles de Qualitat i 168 Articles Bons" --> jo ignoraria el projecte Articles de Qualitat, des de fa 3 anys que està pràcticament inactiu. Hem de destacar que amb el pas dels anys la mida dels articles mig ha anat augmentant i que el nombre de bibliografia aportada també. No fet No fet, des del mig milió han passat 8 anys i només d'AdQs s'han nomenat 222 articles, el 28% del total actual. Això no és "pràcticament inactiu"
  • "en el projecte" --> "amb el projecte".* [missaatge pessimista] --> +1 No fet No fet, la secció parla de riscos també. Es pot continuar debatent aquest punt, però no adoptar un missatge de precaució i dir que tot va com la seda sí que seria tirar-se només floretes
  • El to general: seria partidari d'usar un registre formal, però de nivell mig, perquè uns dels objectius del text és que el potencial viquipedista no tingui por a «llançar-s’hi». No fet No fet, això és una nota/reportatge de premsa seriós; la pàgina de nivell mig ja és Viquipèdia:Celebrem els tres quarts de milió i té un càracter festiu i d'integració, simplement amb aquesta nota imbuïda que anirà sense les referències ni les seccions sobre contacte, etc.
KRLS (discussiócontribucions)
  • "Matisat amb altres paraules, tot i que el concepte de "mentorització" que hi havia abans, en un àmbit laboral, educatiu o solidari ningú el jutjaria com a paternalista" --> el nou redactat ja m'agrada. El problema no era la paraula mentorització, sinó dir-los que no poden arribar als "estàndards" sense la nostra tutela.
  • tenint en compte que continua essent l'entrada més important de nous viquipedistes, dubtes (més que a la Taverna, tot i que en desviem molts, i d'articles que piulem que són sovint entre els més llegits cada dia) --> podríem llevar la paraula "estima", donat que és un judici de valor poc mesurable.
  • Tema AdQs --> Si voleu mantenir Ok. Si més no, segueixo pensant que és un projecte mort: 2024 (1), 2023 (11), 2022 (1), 2021 (27), 2020 (16), 2019 (12), 2018 (23), 2017 (26), 2016 (70). Elimina el 2016 que és el darrer any "que va funcionar el projecte" i ja ho tens.
Resposta a «Propostes de millora del text»
Paucabot (discussiócontribucions)
Xavier Dengra (discussiócontribucions)

Bon dia, @Paucabot. A l'inici anirà el vídeo d'un minut que ja s'està confeccionant i he mogut el carrussel d'imatges de les darreres viquitrobades (n'he agafat les últimes i retallades com a panoràmiques) al final de la pàgina com a cloenda. Com ho veus ara?

Paucabot (discussiócontribucions)

Molt millor.

Cap més tema anterior