Vés al contingut

Canned Beef

Infotaula d'obra artísticaCanned Beef

Modifica el valor a Wikidata
Tipusobra d'art i monument Modifica el valor a Wikidata
CreadorNebojša Šerić Šoba Modifica el valor a Wikidata
Creació6 abril 2007
Materialacer
marbre Modifica el valor a Wikidata
Llenguaanglès, italià i bosnià Modifica el valor a Wikidata
Estat de conservaciórestaurat Modifica el valor a Wikidata
Col·lecció
LocalitzacióSarajevo Modifica el valor a Wikidata
Map
 43° 51′ 16″ N, 18° 24′ 05″ E / 43.85433°N,18.40136°E / 43.85433; 18.40136

Canned Beef o també Monument a la Comunitat Internacional dels ciutadans agraïts de Sarajevo és una escultura pública de Sarajevo (Bòsnia i Hercegovina) que representa carn de vedell enllandada.[1][2] És obra de l'escultor contemporani de postguerra i músic bosnià Nebojša Šerić Šoba i té com a finalitat mostrar-se com a monument satíric i de retret polític contra la precària ajuda humanitària prestada per la Unió Europea i per l'Organització de les Nacions Unides durant el setge de Sarajevo, en la guerra de Bòsnia.[3][4][5]

Representa la coneguda com a carn «ICAR», l'aliment enllandat, molt sovint caducat i que es va arribar a repartir de manera habitual en la ciutat com a sobrant d'altres conflictes armats des de feia diverses dècades —també als habitants musulmans que no en podien menjar.[3][6] La seua qualitat era tan precària i insalubre que s'ha documentat popularment que ni els animals el volien menjar,[6] fet que l'obra (restaurada en 2022) presenta amb una subversió contra la pretesa gratitud del marc mental colonialista.[7][8]

Descripció

[modifica]

L'escultura Canned Beef mostra una rèplica augmentada d'un metre d'alçada d'una llanda de carn de vedell, feta d'acer pintat i incrustada sobre un pedestal de marbre.[9] Fon inaugurada el 6 d'abril de 2007 per l'autor, Nebojša Šerić Šoba, i es troba en un camí a peu que transcorre darrere del Museu Històric de Bòsnia i Hercegovina fins al riu Miljacka.[9]

El frontal de la llanda, de color daurat i amb una bandera d'Europa ben grossa, mostra només el text en majúscules i en anglés «Canned Beef» (en valencià, 'Vedella enllandada'). En la seua part posterior, reproduïx el text íntegre en majúscules i en anglés i en italià d'una llanda original enviada com a material d'ajuda humanitària en la dècada del 1990:[10]

(anglès) Canned Beef
Net weight: 340 g
Best before date printed on the bottom
Produced and manufactured by: icar Spa
Head office and factory Vialle delle Scienze, 1 - Rieti (Italy)
Ingredients: Beef meat, broth, salt, natural flavours,
Preservative: Sodium nitrite.
(italià) Carne bovina in scatola
Peso netto: 340 g
Da consumarsi preferibilmente entro: vedi data sul fondo
Prodotto da: icar Spa - Vialle delle Scienze, 1 - Rieti (Italy)
Ingredienti: carni bovine, brodo, sale, aromi naturali,
Conservante: sodio nitrito.
(català) Vedella enllandada
Pes net: 340 g
Consumiu preferentment abans de: vegeu la data davall la llanda
Produït per: icar Spa - Vialle delle Scienze, 1 - Rieti (Itàlia)
Ingredients: carn de vedell, brou, sal, aromes naturals,
Conservants: nitrit de sodi.

En la part lateral, endemés, s'hi observa el logotip de l'empresa alimentària italiana Icar (hui pertanyent a la coneguda companyia de carns enllandades Inalca)[11] i el codi de traçabilitat «Repubblica Italiana 236-L CEE» i, enquadrat, el logotip del Programa Mundial d'Aliments de les Nacions Unides i el seu nom en anglés, «World Food Programme».

El pedestal, en darrer lloc, conté una inscripció de crítica satírica i gravada en bosnià, també en majúscules:

(bosnià) Spomenik
Medunarodnoj
Zajednici
Zahvalni gradani sarajeva
(català) Monument a
la Comunitat
Internacional
Els ciutadans agraïts de Sarajevo

El juliol de 2022, després d'haver quedat vandalitzada amb grafits, descuidada i amb la pintura pelada, es va dur a terme una restauració de l'obra, que va recuperar l'aspecte de la llanda i les seues inscripcions; fon encapçalada per l'escultor local Dino Tozo.[8] Les tasques d'adequació van ser celebrades amb una cerimònia amb motiu del 25é aniversari del Centre de Promoció de la Societat Civil (en bosnià, Centra za promociju civilnog društva; CPCD) i amb el suport del consistori municipal i de l'Acadèmia de Belles Arts (Akademije likovnih umjetnosti).[8]

Context i crítica social

[modifica]

Tot i que el monument lluïx un peu que en principi sembla d'agraïment, té com a objectiu la crítica explícita i àcida per la pírrica ajuda humanitària i el poc suport bèl·lic que van patir els ciutadans de la ciutat durant els quasi quatre anys que es va allargar el setge de Sarajevo.[5][6]

El model escultòric de llanda és un dels tres tipus de carn «Icar» en conserva que es varen repartir durant eixe conflicte armat.[10] Descrita per la seua ferum i mal sabor, moltes de les unitats repartides eren excedents de la guerra del Vietnam i ja estaven caducades des de feia més de vint anys.[3][2] Per si allò no fora ja prou objecte de sentiment de menyspreu social per a la població assetjada, sovint eixos pots també contenien carn de porc, una vianda religiosament no apta per a la població autòctona musulmana del país, que era gairebé la meitat de l'urbs. Un descuit que és encara recordat com a insult per a les generacions que van patir els fets, en què van morir 10.000 persones a la mateixa Sarajevo.[4]

Des de la seua erecció en 2007 com a ridiculització del suport europeu i mundial per haver-los embargat les armes i alhora proveir-los de menjar enllandat i caducat, es considera que este monument definix amb precisió i simplisme la impotència i el mal record de la carn «ICAR» (de vegades, recollida com a «Icar» o «Ikar») en la memòria històrica de la ciutat.[12] Algunes voltes documentat com a part d'una llegenda urbana, però, d'altres, recollit segons diversos testimonis del setge, es diu que era «tan fastigós com el menjar de gos»,[6] però que ni tan sols els animals de companyia o els ferals menjaven la carn de les llandes, sinó que la rebutjaven.[7][9] Àdhuc es diu d'eixe aliment que hi havia veterinaris que recomanaven no donar-lo a les mascotes i que algunes havien emmalaltit de menjar-lo.[13] Altres habitants havien arribat a afirmar, preguntats per l'escultura, que «en cas d'un altre setge, abans preferisc morir que denigrar-me menjant ICAR».[12] En molts casos, diversos supervivents i veïns que la recorden amb odi i escaramells, sostenen que es veieren forçats a consumir-la, a contracor, atesa la seua delicada situació de fam.[6]

L'escultura i eixa carn, ambdues tractades en diverses obres acadèmiques, simbolitza «la relació entre els actors polítics internacionals i la gent de Sarajevo de mitjan 1990 —una relació de poder desigual que només es pot segellar amb cinisme i humor negre».[6] Ha estat descrita per crítics d'art com «una exhibició modesta» i «apolítica, que no podria fer ningú i sense ideologia» per expressar la dificultat, d'una obra irreverent d'aquestes característiques, a l'hora de representar el memorial d'un conflicte armat.[2][7] Alhora, es diu que l'obra aconseguix subvertir la tradicional visió colonial d'estar agraït per l'ajuda internacional remarcant el seu rerefons d'incompetència.[7]

Referències

[modifica]
  1. «Estatuas de comida gigante» (en castellà). National Geographic, 10-2018 [Consulta: 3 novembre 2023].
  2. 2,0 2,1 2,2 Murphy, 2020, p. 137.
  3. 3,0 3,1 3,2 Stierli i Widrich, 2015, p. 123.
  4. 4,0 4,1 EFE «'Homenaje' en Sarajevo 'a la lata humanitaria'» (en castellà). El Mundo, 09-04-2007 [Consulta: 3 novembre 2023].
  5. 5,0 5,1 Popović et al., 2020, p. 126.
  6. 6,0 6,1 6,2 6,3 6,4 6,5 Frykman i Povrzanovic, 2016, p. 93-96.
  7. 7,0 7,1 7,2 7,3 Sheftel, Anna «‘Monument to the international community, from the grateful citizens of Sarajevo’: Dark humour as counter-memory in post-conflict Bosnia-Herzegovina» (en anglès). Memory Studies, 5, 2, 4-2012, pàg. 145–164. DOI: 10.1177/1750698011415247. ISSN: 1750-6980.
  8. 8,0 8,1 8,2 G., S. «Svečano obnovljen spomenik ICAR konzerva: 'Građani BiH dobro znaju o čemu je riječ'» (en bosnià). Radio Sarajevo, 07-07-2022 [Consulta: 4 novembre 2023].
  9. 9,0 9,1 9,2 «Bosnians raise monument to canned beef» (en anglès). Reuters, 06-04-2007 [Consulta: 4 novembre 2023].
  10. 10,0 10,1 B., Filip. «A Glimpse of Our Collection» (en anglès). War Childhood Museum, n.d. [Consulta: 3 novembre 2023].
  11. «La nostra storia» (en italià). Inalca S.p.A, n.d. [Consulta: 3 novembre 2023].
  12. 12,0 12,1 hrnick. «ICAR Canned Beef Monument» (en anglès). Atlas Obscura, 30-03-2015. [Consulta: 4 novembre 2023].
  13. Demick, 2012, p. 50.

Bibliografia

[modifica]
  • Demick, Barbara. Logavina Street: life and death in a Sarajevo neighborhood (en anglès). Nova York: Spiegel & Grau, 2012. ISBN 978-0-679-64412-5. 
  • Frykman, Jonas; Povrzanovic, Maja. Sensitive Objects: Affect and Material Culture (en anglès). Nordic Academic Press (Kriterium), 2016. ISBN 9789187675669. 
  • Murphy, Joanne. Management and War: How Organisations Navigate Conflict and Build Peace (en anglès), 2020. DOI 10.1007/978-3-030-49252-6. ISBN 9783030492526. 
  • Popović, Dušan V.; Omerović, Enis; Kunda, Ivan; Meškić, Zlatan. Balkan Yearbook of European and International Law 2019 (en anglès). Springer, 2020. DOI 10.1007/978-3-030-33058-3. ISBN 9783030652951. 
  • Stierli, Martino; Widrich, Mechtild. Participation in Art and Architecture: Spaces of Interaction and Occupation (en anglès). Bloomsbury, 2015. ISBN 9780857727879.