Discussió:Abd-ar-Rahman ibn Awf
Aparença
Obra amb drets
[modifica]Aquest article és un "resum" molt fidel (excessivament?) de l'article de l'Encyclopaedia of Islam, que no és una obra lliura.
--CarlesVA (parlem-ne) 00:27, 13 març 2009 (CET)
- Hauríem de preguntar-li a en Jolle d'on ho ha tret, però els primers volums de la primera edició de l'Enciclopèdia de l'Islam ja deuen ser de domini públic (el primer A-D és del 1913 i el segon E-K del 1927 en:Encyclopaedia of Islam). Per les seves contribucions dels darrers mesos podria ser que en Jolle hagués estat buidant el volum A-D per ordre alfabètic, cosa que pel que en sé lliga força amb la seva manera habitual de treballar.--Pere prlpz (discussió) 00:53, 13 març 2009 (CET)
- Pere, esperarem a veure què en diu... però si et fixes, el copyright del text que he transcrit és del 1999! Hi ha moltes maneres d'actualitzar els drets d'una obra. --CarlesVA (parlem-ne) 21:52, 13 març 2009 (CET)
- Si una obra actual incorpora text de domini públic, encara que sigui de la mateixa editorial, el text antic segueix essent de domini públic. Per altra banda, tinc dubtes de si, suposant que s'hagi agafat de la versió de 1999, és prou literal per ser copyvio.--Pere prlpz (discussió) 12:29, 14 març 2009 (CET)
- Desconeixia aquest CD i no veig tampoc que tingui accès lliure per Internet, però segons tinc entés les dades enciclopèdiques no estan subjectes a copyright, excepte si la transcripció és literal, que no és aquest cas. Els articles estan basats en apunts manuscrits agafats (fa uns 30 anys) de diversos llibres i enciclopèdies a la Biblioteca Nacional de Catalunya, i de llibres propis, que em van servir per després classificar-los per ordre cronologic per una cronològia universal i mapes historics en que vaig treballar (vers 1975-1977). També estan actualitzats quasi sempre de la wiki anglesa o francesa. En tot cas si algun text el vaig resumir poc o be d'una sola font, i pot causar problemes, s'esborra i ja està.--joc (discussió) 13:07, 14 març 2009 (CET)
- Si una obra actual incorpora text de domini públic, encara que sigui de la mateixa editorial, el text antic segueix essent de domini públic. Per altra banda, tinc dubtes de si, suposant que s'hagi agafat de la versió de 1999, és prou literal per ser copyvio.--Pere prlpz (discussió) 12:29, 14 març 2009 (CET)
- Pere, esperarem a veure què en diu... però si et fixes, el copyright del text que he transcrit és del 1999! Hi ha moltes maneres d'actualitzar els drets d'una obra. --CarlesVA (parlem-ne) 21:52, 13 març 2009 (CET)