Vés al contingut

Discussió:Cardedeu

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

He canviat la transcripció fonètica que hi havia: |[kər.dəˈðɛw] he tret el punt deixant-la en: [kərdəˈðɛw] Grinfild 17:14 7 mar, 2007 (UTC)

a) És realment necessari que hi hagi una transcripció fonètica del nom del poble?
b) Si hi ha una transcripció, caldria aclarir en quin dialecte és.
c) La primera d de la transcripció no hauria de ser també una delta? Diria que és com es pronuncia. Més que res per què és difícil de pronuncial altrament. --81.38.168.9 17:26, 7 març 2007 (CET)[respon]
Estic d'acord amb l'anònim. Per què s'ha tret el punt de separació de síl·laba? Jo vaig canviar la ɯ en una w perquè em sembla que era la correcta. Per altra banda, ð no és una delta sinó una eth. --SMP​·d​·+ 17:33, 7 març 2007 (CET)[respon]
Estic d'acord amb l'anònim i el Sr. SMP pel que fa a que s'hauria de posar en quin dialecte és, ara bé, aquest punt pel que m'ha dit una filologa catalana no estava ben posat. Tan mateix agraeixo al usuari SMP per haver aconseguit que la transcripció fonètica es pogués veure a tots els ordinadors. Jo crec que és necessari la pronunciació, potser no molt necessària en el cas de la viquipèdia en català però com que confiio que aquest article sigui el de referència a les altres llengües que serveixi com a minim pq els francesos no facin del "eu" final un "o".Grinfild 22:27, 7 març, 2007 (CET)
No hi ha en cap altre article transcripcions fonètiques dintre del mateix català, només de paraules foranes en la mateixa llengua forana. Poseu-hi un enllaç cap al Viccionari i poseu-hi allí la transcripció a tots els dialectes i no només a un. --

He estandarditzat l'inici, incloent-hi l'eliminació de la transcripció fonètica d'un mot català. Les transcripcions només les fem servir amb mots forans. Si voleu aprofundir en aquest tema podeu crear l'article "Cardedeu" al Viccionari. Llull · (vostè dirà) 11:16, 5 ag 2007 (CEST)

Enlloc de posar-ho tot juntet en el mateix article es podrien posar enllaços i crear articles diferents per al dolmen, l'església i la capella. 193.153.239.81 20:50, 18 ag 2007 (CEST)

Val més crear articles amb cara i ulls pel dolmen, l'església i la capella i aquí deixar-hi el breu resum que hi ha. Com a molt es podria redireccionar els noms d'aquests monuments a les seccions d'aquest article, mentre no se'n creïn els articles principals.--Pere prlpz 21:16, 18 ag 2007 (CEST)

Pels títols de secció que has "desnovel·litzat", el del segle XIX potser està bé, però el de l'estiueig estava més bé abans, perquè la secció se centra molt en aquest tema i, a més, difícilment podem considerar actualitat els fets entre les guerres carlines i el 1907.--Pere prlpz 21:17, 18 ag 2007 (CEST)

No és per res però les coordenades que hi ha de cardedeu no porten enlloc.--88.7.120.11 18:16, 28 ago 2007 (CEST)[respon]


La redirecció que es fa desde el terme Pere Comas, cap al personatge Pere Comas i Calvet és errònia. Pere Comas era un veí de Cardedeu a qui la gent gran del poble anomenava 'el mestre' ja que havia estat professor a l'escola del poble durant la postguerra del 39. I no pot tenir res a veure amb aquest Pere Comes Calvet,alcalde de Barcelona. A més el Pere Comas de Cardedeu va morira a l'any 2004. Va ser un gran mestre amb una gran personalitat que mereixeria una pàgina pròpia al Wikipedia. Hi ha diverses webs que parlen de la feina que va fer com ara: http://www.cavallfort.es/cavallfort/ca/cavall-fort/arxiu/1075/6-pere-comas.htmlel comentari anterior sense signar és fet per 89.7.107.68 (disc.contr.) 10:34, 6 set 2008 (CEST) He arreglat això de la redirecció errònia d'en Pere Comas enviant-lo directament a un article que li he fet al "nostre" Pere Comas i Duran, mestre, historiador i meteoròleg de Cardedeu--Grinfild (discussió) 13:58, 28 des 2008 (CET)[respon]

Al quadre de la dreta el nom de l'alcalde és incorrecte

[modifica]

Bon Dia

Al quadre de la dreta posa que l'alcalde és la Calamanda però fa dos anys , que l'alcalde és l'Enric Olivé i Manté. Al cos de l'article està ben actualitzat però no sé com modificar aquest detall del quadre de la dreta.

Es canvia a Wikidata. S'hi arriba clickant al llapisset que hi ha al peu de la taula. Un cop allà, s'afegeix el nou nom.--amador (disc.) 14:05, 6 juny 2017 (CEST)[respon]