Vés al contingut

Discussió:Carso

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Qüestió de noms

[modifica]

S'ha donat a l'article el nom de la versió castellana. En castellà ja els va bé el nom italià per afinitat però:
- La major par de la regió pertany a Eslovènia
- Històricament els italians fa relativament poc temps que hi són
- No hi ha tradició catalana del nom ni referència que ho justifiqui
Per tant seria lògic fer servir en català el nom eslovè de "Kras". Si no hi ha arguments en contra canviaré el nom a "Kras" o "Altilpla de Kras". Avignasi (disc.) 21:16, 11 març 2024 (CET)[respon]