Discussió:Condicions normals de pressió i temperatura
No estic completament segur del que acabo d'escriure. La diferència entre el terme normal i estàndard no està molt clara... La versió anglesa, crec que no és aplicable aquí, i la versió francesa en sembla una traducció literal. Al termcat no distingeixen entre un terme i un altre, i a alguns llibres de química que he consultat, diu el que he acabat escribint. A la versió espanyola, el tema també està discutit... Un galimaties vaja ;-) joanjoc 15:52 19 ago, 2004 (UTC)
- T'ho dic de memòria:
- Condicions normals: 273K, 1 atm
- Condicions estàndards: 298K, 1 atm
Llull 16:07 19 ago, 2004 (UTC)
Caros senhores. Condições normais de temperatura e pressão:
- 273,15 K (0 ºC) e 101 325 Pa (101,325 kPa = 1,01325 bar = 1 atm = 760 mmHg).
Condições padrão (Standard) de tempratra e pressão (após 1990).
- 273,15 K (0 ºC) e 100 000 Pa (100 000 Pa = 105 Pa = 100,000 kPa = 1 bar).
Para maiores detalhes, Site no Brasil:
http://pt.wikipedia.org/wiki/CNTP
Abraços from Mago®/Wiki-pt
- IUPAC Compendium of Chemical Terminology, Electronic version. Standard atmosphere. Disponível em: <http://goldbook.iupac.org/S05906.html>. Acesso em: 30 abr. 2007.
- IUPAC Compendium of Chemical Terminology, Electronic version. Normal. Disponível em: <http://goldbook.iupac.org/N04211.html>. Acesso em: 30 abr. 2007.
- IUPAC Compedium of Chemical Terminology, Electronic version. Standard Pressure. Disponível em: <http://goldbook.iupac.org/S05921.html>. Acesso em: 30 abr. 2007.
Joanjoc, Llull, Galàxia, una dècada més tard... penso que els dos articles s'haurien de fusionar aquí. Segons l'article a la Wikipedia en anglès, STP és oficial mentre que SATP no és oficial, però d'ús comú. En qualsevol cas no sembla que hi hagi teca o motius per a tenir dos articles separats.--QuimGil (disc.) 08:49, 5 març 2014 (CET)
- @QuimGil: Ajuntar els dos articles no podria crear confusió?--gerardduenas⇒parlem-ne 17:11, 3 gen 2015 (CET)
- @Gerardduenas: jo no hi entenc de la matèria, però no veig quina utilitat té mantenir "normal" i "estàndard" separats quan pel que es veu no hi ha una diferència clara i quan tots dos articles són extremament breus i sense refer1encies.--QuimGil (disc.) 23:57, 3 gen 2015 (CET)
- @QuimGil: Són expressions diferents i crec que fusionar-les només durà a confusions. Ho dic des del punt de vista d'estudiant de ESO/batx que fa química. Quan tingui temps buscaré referències. --gerardduenas⇒parlem-ne 23:09, 13 abr 2015 (CEST)
- D'acord amb en Gerardduenas, són dos condicions diferents i no té sentit ajuntar-les més que en una llista.--Pere prlpz (disc.) 18:47, 30 set 2015 (CEST)
- Hi afegeixo al que dèiem fa un mes que per copsar si la diferència és significativa, com comentava en QuimGil, una experiència interessant és vestir-se de manera adient a les condicions estàndard (per exemple amb banyador i sabatilles) i posar-se una estoneta en condicions normals vestit així. No ho he provat mai, però jo crec que després d'uns segons ja començaria a notar una fresqueta significativa. L'efecte sobre la velocitat de les reaccions químiques no és menys significatiu, d'aquí que sigui important no confondre els dos conceptes.
- Després d'aquest mes d'inactivitat trec l'etiqueta de fusió.--Pere prlpz (disc.) 17:04, 2 nov 2015 (CET)
- D'acord amb en Gerardduenas, són dos condicions diferents i no té sentit ajuntar-les més que en una llista.--Pere prlpz (disc.) 18:47, 30 set 2015 (CEST)
- @QuimGil: Són expressions diferents i crec que fusionar-les només durà a confusions. Ho dic des del punt de vista d'estudiant de ESO/batx que fa química. Quan tingui temps buscaré referències. --gerardduenas⇒parlem-ne 23:09, 13 abr 2015 (CEST)
- @Gerardduenas: jo no hi entenc de la matèria, però no veig quina utilitat té mantenir "normal" i "estàndard" separats quan pel que es veu no hi ha una diferència clara i quan tots dos articles són extremament breus i sense refer1encies.--QuimGil (disc.) 23:57, 3 gen 2015 (CET)