Discussió:Dialecte xurro
S'ha posat la frase El castellano-aragonesos de l´interior, mai van utilitzar mot designar als "diferents" valencianoparlants. A més de mal escrita, no és massa enciclopèdica i no té referències. Proposo treure-la.--Pere prlpz 14:10, 3 des 2007 (CET)
Me parece fuera de lugar y racista lo de " ovelles de raça xurra". Esto es mezclar Churras con Meninas.(Un saludo /Un Natural del Alto Mijares/.—el comentari anterior sense signar és fet per 88.15.237.225 (disc. • contr.) --Alex Esp 22:07, 6 juny 2008 (CEST)
- En tot cas, l'article i el nom necessiten referències, i el que una expressió originalment despectiva hagi perdut aquest sentit (si és que l'ha perdut) s'hauria d'explicar millor per evitar ferir sensibilitats com la de l'anònim.--Pere prlpz (discussió) 23:12, 6 juny 2008 (CEST)
Lamento, no saber escribir en catalan, aunque lo entiendo.Soy de una Comarca de las que denominan algunos como "Churras".El origen del termino Churro surge, según la versión mas aceptado, cuando tras le Reconquista los pobladores de las Comarcas repobladas con Aragones y Navarros, fundamentalmente, bajaban a Valencia a jurar los fueros."Yo Churro", era la expresion de mis antesapados en el acto de la jura, nada que ver con las ovejas.Te invito a ver la version de Churro en Wipipedia en Castellano. Un saludo.--88.23.175.120 (discussió) 20:39, 23 juny 2008 (CEST)
- Ni aquí ni a la viquipèdia en castellà té referències les versions que donen, i en comú només tenen un possible origen despectiu. Si no s'aporta cap referència, proposo esborrar-ho.--Pere prlpz (discussió) 21:04, 23 juny 2008 (CEST)
- A dia d'avui moltes persones es troben orgulloses de ser xurres. Filòlegs, universitats, l'Acadèmia Valenciana de la Llengua i moltíssima gent tenim el mot xurro com normalitzat i per a res fespectiu. Existeixen blogs con "lengua churra" o "romances y calandarios" escrits en parlar xurro, xarxes socials i grups com "rescatemos palabras churras" que tenen molt clar que el terme "xurro" no es despectiu, més bé d'orgull.
- Tampoc es pot integrar este article amb l'Aragonés de les comarques xurres perquè no és aragonés, encara que la base és aragonesa.
- Vos ho diu un xurro de El Villar del Arzobispo. 84.127.206.136 (discussió) 11:17, 8 des 2023 (CET)
Potser hauríem d'afegir les consideracions de Josep Giner sobre el Dialecte xurro. --Cullerot (discussió) 16:46, 14 abr 2009 (CEST)
- Jo també crec que tant l'article com el nom necessiten referències i una revisió general. També propose deixar de copiar les ocurrències i articles d'este tipus que s'inventen a la Wiki en castellà, que generalment són de molt baixa qualitat i amb una tufejada política que tiren cap arrere. Sinó mireu en montre de mapa que s'han inventat i que es veu en eixa mateixa pàgina, el mapa de "dialectos y acentos". Filològicament eixe mapa com s'agarra? i les referències?...
Fusió
[modifica]S'ha proposat fusionar (sense discussió) l'article Aragonès de les Comarques Xurres sobre un dialecte de extingit l'aragonès amb l'article dialecte xurro sobre un dialecte del castellà. Són dues coses diferents i els articles no són redundants. Aleshores, proposo treure l'etiqueta de fusió. Pere prlpz (disc.) 12:00, 16 feb 2023 (CET)
- Totalment d'acord, són un dialecte de l'aragonès ja extint i un dialecte del castellà que el va substituir i que perviu, bé que en evolució cap a l'estandarització com és lògic. No poden fusionar-se per tant, si bé guarden una relació de parentesc.--2001:720:1014:17:0:0:CACA:1DB8 (discussió) 12:54, 9 gen 2024 (CET)
- Trec l'etiqueta.--Pere prlpz (disc.) 13:32, 9 gen 2024 (CET)