Discussió:Donetsk
Aparença
A la secció dels raions, convindria adaptar-los correctament al català. Per exemple, en lloc de "raion de Leninskyi", "raion de Lenin". El "-skyi" ucraïnès fa la mateixa funció sintàctica que la preposició "de" en català, per la qual cosa s'ha de treure.— Leptictidium (digui, digui) 19:07, 25 ago 2014 (CEST)
Informació de facto i no de iure
[modifica]Actualitzada la info de tal manera que es fidel al estat de facto i no al de iure