Discussió:El Bellestar
El Ballestar o El Bellestar?
[modifica]No n'estic massa segur però moltes vegades he sentit dir El Bellestar en més del Ballestar. Això s'hauria d'investigar... Crec que el Ballestar és el nom en castellà i en català/valencià hauria ser el Bellestar--Adri 22 (discussió) 12:06, 31 des 2008 (CET)
A finals del segle XIX, ja existeixen documents on surt el nom de Ballestar, per tant no té res a veure si està escrit en català o castellà. El nom actual i oficial és Ballestar.
Sembla que a la pàgina oficial empren tant el Ballestar com Ballestar. L'EC en diu el Bellestar. Hi he posat totes les fonts, però crec que solem seguir l'EC en aquests casos, tot i que clarment hem de dir quin és el nom oficial. --espencat (disc.) 15:13, 24 maig 2010 (CEST)
Revertisc la retallada i enganxada massiva que ha fet un veí/una veïna del poble (segons diu ell o ella) de el Bellestar a el Ballestar, perquè crec que s'ha de justificar. Si he comprovat i donat fonts que donen peu a la diversitat ortogràfica (i que l'Ajuntament balla entre distints noms i ortografies), i això s'ha explicat a l'article, crec que de totes les fonts cal donar raó a l'EC. Cal dir que l'IEC encara no té toponímia per al PV (vet ací); Malauradament, no dispose ara mateix d'un exemplar de l'obra de l'AVL Toponímia Valenciana, i sembla que no l'han penjada en línia encara. Amb això i tot, crec que l'EC és la font més respectable.--espencat (disc.) 18:30, 22 set 2010 (CEST) Agraïsc molt que m'hages donat la font de la Carta Pobla, segurament és la font per l'afirmació que fa l'EC. Pel que fa a l'apel·latiu 'de la Tinença', que han afegit amb la revisió de l'enciclopèdia (perquè no hi era, a l'anterior document), m'he quedat bocabadat. No sé en què es basen, però continue pensant que és una font ben fiable. --espencat (disc.) 19:01, 22 set 2010 (CEST)