Vés al contingut

Discussió:El Comercial

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Salut! Crec que no s'entén gaire quin és el nom de la revista... I si hi ha noms alternatius no queda clar si són 2 o 3. Jo al principi de tot faria alguna cosa així:

La revista El Comercial, alternativament també coneguda com a Revista mercantil y agrícola o Órgano de la Cámara Oficial de Comercio, Industria y Navegación de Tarragona va ser una publicació...

o bé

La revista El Comercial, revista mercantil y agrícola, també coneguda alternativament com a Órgano de la Cámara Oficial de Comercio, Industria y Navegación de Tarragona va ser una...

Au! Fins una altra! :)

Gràcies, El Comercial és el nom. Revista mercantil y agrícola el subtítol i Órgano de la Cámara Oficial de Comercio, Industria y Navegación de Tarragona vol dir que era el portaveu de la Cámara i que en un moment donat s'inclou com a subtítol. Si ho poso com tu dius tampoc queda clar perquè semblarà que era el nom. Com ho veus?

Estem en contacte! :-)

Comenceu una discussió sobre El Comercial

Comença una nova discussió