Vés al contingut

Discussió:Far Barcelona (jakt)

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

--Docosong (disc.) 12:11, 12 nov 2019 (CET)[respon]

--Docosong (disc.) 12:59, 12 nov 2019 (CET)[respon]

Referència

[modifica]
@Pau Nemo: No acabo de trobar la relació de la referència que has afegit a l'article. Si és necessari, caldria fer un article que parlés del jackt i trobar una referència de més qualitat, ja que https://vega1892.com/was-the-historic-vessel-vega-born-in-norway/, més aviat sembla un article de blog i no pas un diccionari. Salutacions!--Docosong (disc.) 14:22, 23 març 2022 (CET)[respon]
Vaig afegir la referència perquè defineix "jakt" (un sloop de càrrega a Noruega). En principi procuro no modificar articles aliens. Personalment no veig la necessitat d'emprar (incorrectament) el terme "jakt", poc habitual entre els afeccionats als velers clàssics i desconegut entre els neòfits. En qualsevol cas cal una citació que justifiqui o expliqui el terme. Algun editor primmirat podria afegir la plantilla CC o esborrar un terme no justificat. Salut! Pau Nemo (disc.) 06:47, 24 març 2022 (CET) " Jakt or jakten is a generic name for small slop rigged cargo boats".[respon]
@Pau Nemo: El problema és que aquest article parla de l'embarcació, no la definició de jakt. Com he dit anteriorment, si cal es pot fer un article nou i una entrada al Viccionari. No acabo d'entendre el vostre argument perquè la primera definició ja està referenciada amb un font fiable publicada (que parla del jakt Far Barcelona) i, si no tinc malentès, la plantilla {{cal citació}} s'utilitza en casos molt evidents i quan no s'aporta la referència adequada. Si el terme "jakt" provoca confusions es treu, però no veig el motiu evident de sobrereferenciar l'article. --Docosong (disc.) 09:11, 24 març 2022 (CET)[respon]
Diuen que dos no discuteixen si un no vol. I jo no vull discutir. Per cortesia (certament no demanada) faré un resum de les meves reflexions. Jo hauria anomenat l’article “Far Barcelona (vaixell)”. Emprar el terme “jakt” és especialment desafortunat. Un “jakt” és un veler de càrrega d’un arbre, aparellat de sloop: una balandra de cabotatge. I el “Far Barcelona” és una goleta de dos arbres. Potser el vaixell original era un “jakt”, però d’això l’article no en diu res. Finalment: no tinc cap interès en demostrar que tinc la raó, ni en comentar aspectes formals de l’article o d’aquesta discussió. Pots fer el que et plagui. Bon vent i barca nova! Pau Nemo (disc.) 06:49, 25 març 2022 (CET)[respon]
@Pau Nemo: Donaria un cop d'ull a Viquipèdia:Viquietiqueta ja que crec que les dues últimes frases sobren.--Docosong (disc.) 21:20, 25 març 2022 (CET)[respon]
Sempre he cregut que desitjar a algú una barca nova i un vent favorable era una expressió positiva. No tinc cap inconvenient en retirar l’expressió. Salut! Pau Nemo (disc.) 03:14, 26 març 2022 (CET)[respon]