Discussió:Laboratori d'idees
Aparença
En català circula el terme laboratori d'idees per tal de substituir l'anglicisme think tank. Proposo reatitular així l'article i fer-hi les esmenes pertinents. Res no impedeix, d'altra banda, fer constar entre parèntesis la forma anglesa en fer la definició.Joan Rocaguinard (disc.) 19:56, 18 gen 2011 (CET)