Discussió:Llei d'Amdahl
No se com s'ha traduit, pero el resultat es confus i linguisticament molt pobre. Per cert que es aixo del Gen d'Amdahl ? La traduccio de "Gene Amdahl" ? Si aixo no es traduccio automatica... Tota la 1a frase esta traduida literalment paraula per paraula ("named" -> "anomenat", "after" -> "despres", etc.
Al que ha creat l'article: fer una traduccio automatica sense revisar no ajuda. El resultat es molt pobre i crec que fa mes nosa que servei, i dona una imatge pessima de la viquipedia. Estic fart de perdre temps arreglant aquest tipus de coses i per aixo proposo que s'esborrin. Si realment estas interessat en l'article, et proposo que el revisis manualment. Xevi 20:54, 25 abr 2006 (UTC)
p.s. si t'enregistrs la comunicacio es mes facil.
- És cert que és una traducció automàtica, però es podria mantenir amb el cartell {{traduïu}}, no?--SMP (missatges) 13:02, 26 abr 2006 (UTC)
- D'acord, pero de tot aixo caldra anar-ne fent neteja; em sembla be deixar-li uns dies, pero si ningu no hi treballa ho esborrare. Xevi 21:09, 26 abr 2006 (UTC)
Comenceu una discussió sobre Llei d'Amdahl
Les pàgines de discussió són el lloc on la gent discuteix com millorar el contingut del projecte Viquipèdia. Podeu usar aquesta pàgina per començar una discussió amb altres usuaris sobre la manera de millorar Llei d'Amdahl.