Discussió:Llengües retoromàniques
Aparença
Aquest article, o una part, prové d'una traducció de l'article sota llicència CC-BY-SA-3.0 i/o GFDL: «Lenguas retorrománicas» (castellà). Consulteu l'historial de la pàgina original per a conèixer la llista d'autors. |
--Walden69 (discussió) 12:36, 5 gen 2009 (CET)
Ortografia
[modifica]No seria "llengües retoromàniques" ?? ídem per la categoria.--Arnaugir 16:48, 18 maig 2012 (CEST)
- Segons l'Enciclopèdia, efectivament, no porta guió: http://www.diccionari.cat/lexicx.jsp?GECART=0118529 --Daerun (disc.) 23:46, 18 maig 2012 (CEST)
- Sens dubte: retoromànic al DIEC. Els mots prefixats no porten guionet: més info. --V.Riullop (parlem-ne) 23:50, 18 maig 2012 (CEST)
- reanomenat--Pere prlpz (disc.) 00:31, 19 maig 2012 (CEST)
- Gràcies.--Arnaugir 14:12, 19 maig 2012 (CEST)
- reanomenat--Pere prlpz (disc.) 00:31, 19 maig 2012 (CEST)
- Sens dubte: retoromànic al DIEC. Els mots prefixats no porten guionet: més info. --V.Riullop (parlem-ne) 23:50, 18 maig 2012 (CEST)
l idiom nones ne ie nia propi ladin
[modifica]ne fossa nia iust porté l nones sciche ejempl de rujeneda ladina. l gherdeina ie plu ladin dl nones.