Discussió:Museu Munch
Aparença
Per què reonomenar al nom noruec? És habitual en aquests tipus d'entitats traduir el nom genèric: Museu Munch. Vegeu Viquipèdia:Traducció de noms. --V.Riullop (parlem-ne) 21:27, 7 jul 2010 (CEST)
Traducció
[modifica]Aquest article, o una part, prové d'una traducció de l'article sota llicència CC-BY-SA-3.0 i/o GFDL: «Museo Munch» (castellà) en la versió del 07/07/2010. Consulteu l'historial de la pàgina original per a conèixer la llista d'autors. |