Discussió:Ossa TR
La marca s'escriu més sovint OSSA que no pas Ossa
[modifica]Em sap greu, però trobo innecessari el reanomenament a Ossa TR i per això l'he revertit. OSSA són les inicials d'Orpheo Sincronic S.A. i, per tant, s'ha escrit tradicionalment tant en majúscula com en minúscula, tot i que molt majoritàriament en la primera opció. Val a dir que darrerament ha aparegut una seqüela de l'empresa original a Girona (Ossa Factory) que sí que apareix escrita sovint en minúscula, però ho fa justament per a diferenciar-se una mica de l'original.
Quan vaig crear l'article em vaig fixar especialment en com apareix documentada la marca en una obra de referència sobre el motociclisme, editada pel RACC ("Historia del motociclismo en España"), i allà apareix invariablement com a OSSA.[1] Trobo que si canviem ara OSSA a Ossa hauríem de canviar també els articles BMW, IBM, SEAT, KTM i molts altres. Per tant, i tenint en compte també que a la gran majoria de fonts consultades la marca apareix com a OSSA (vegeu p.e. a, b o c), l'he tornat a deixar com estava: OSSA TR.
Salutacions.--Peprovira (disc.) 13:15, 15 ago 2014 (CEST)
- ↑ Herreros, Francisco; Aznar, José Luis. Historia del motociclismo en España (en castellà). Barcelona: RACC & Hipòtesi Edi-Balmes Edició SL, 1998, p. 39-41, 75-81, etc.. ISBN 84-920886-5-6.