Discussió:Pavelló Florida-Baver
Aquest article, o una part, prové d'una traducció de l'article sota llicència CC-BY-SA-3.0 i/o GFDL: «Pabellón Florida Babel» (castellà) en la versió del 07-05-2020. Consulteu l'historial de la pàgina original per a conèixer la llista d'autors. |
Dubte sobre el nom
[modifica]Hola, companys. He buscat en el google Baver i no surten resultats. Hi ha un barri d'Alacant anomenat Babel justament al costat de La Florida. És possible que hi haja una errada en el títol i l'usuari Kairandal haja escrit Baver enlloc de Babel? --Castell (disc.) 04:07, 9 maig 2020 (CEST)
Hola! Ací vos deixe aquest web que explica un poquet la història sobre el topònim: [1] Realment, Baver és el nom original, que va esdevindre "Babel" per als castellanoparlants i sembla que ja s'ha quedat així a causa la castellanització de la ciutat. Malgrat això, els valencianoparlants segueixen referint-se al barri amb la forma "Baver". De fet, la foguera del barri es diu "Foguera Baver-Els Antigons". No en sé moltes coses més, però si considereu que és millor posar "Babel" perquè el terme està més estés, supose que no hi haurà problema. Salut! Kairandal (disc.) 13:10, 9 maig 2020 (CEST)