Discussió:Plat de ritme
Aparença
Segons el TERMCAT, la traducció de ride és "plat de ritme". Proposo reanomenar l'article; no ho faig jo mateix, però, per si algú no troba correcte el canvi i hi té res a dir. --Quico 23:14, 18 març 2007 (CET)
Segons el TERMCAT, la traducció de ride és "plat de ritme". Proposo reanomenar l'article; no ho faig jo mateix, però, per si algú no troba correcte el canvi i hi té res a dir. --Quico 23:14, 18 març 2007 (CET)[respon]