Discussió:Ricardo Carvalho Calero
Aparença
Aquest article, o una part, prové d'una traducció de l'article sota llicència CC-BY-SA-3.0 i/o GFDL: «Ricardo Carvalho Calero» (castellà). Consulteu l'historial de la pàgina original per a conèixer la llista d'autors. |
Nom
[modifica]Malgrat que les fonts en gallec l'anomenen Ricardo Carvalho, l'única font que he trobat en català, la de la GEC, l'anomena Ricardo Carballo Calero. Caldria reanomenar-lo en aquest sentit, o aportar altres referències.--Àlex Esp (Discussió) 23:30, 28 set 2011 (CEST)
discordo dessa proposiçom. O homem foi demudar à mão-tenta o seu nome nos chanços seródios da sua vida, conseqüente e consistentemente com a sua prática lusógrafa. Essa fonte em catalão nem é mais do que um decalque da morfologia castelhanógrafa com que o seu cognome fora grafado até àquela altura. Deve ser respeitado o critério mesmo do autor. António Zoigirde.