Vés al contingut

Discussió:Simfonia núm. 1 (Rautavaara)

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Alzinous

[modifica]

@Alzinous, acabes d'esborrar un fragment que descaradament NO és copyvio. Anomena uns compositors però el text és completament diferent. Fes el favor de restaurar-lo. Lohen11 (disc.) 18:53, 27 maig 2024 (CEST)[respon]

El meu coneixement del finès és limitat, però el text que vas escriure sembla una paràfrasi de l'original. He vist que no has fet cap canvi en gairebé dos mesos des de l'avís de vulneració de drets d'autoria, així que vaig pensar que no ho solucionaries i he eliminat el fragment en qüestió per evitar problemes. Quan rebis un avís de vulneració de drets d'autoria, seria bo intentar corregir-ho i avisar la persona que ho va reportar, perquè pugui revisar els canvis i treure l'avís si correspon. aLZiNous: deixa'm un missatge. 22:54, 27 maig 2024 (CEST)[respon]
@Alzinous No és en finès, és en anglès. És que ni t'ho has mirat. Ets l'última baula executora de l'assetjament. Lohen11 (disc.) 08:11, 28 maig 2024 (CEST)[respon]
La pàgina que cites és bilingüe (anglès/finès). Potser no has notat aquest detall, però no passa res. No es tracta de criticar-te, ni de perseguir-te, ni d'assetjar-te, sinó de fer-te veure que, quan et saltes les regles, generes molta feina addicional als altres i es fa esgotador. Ara que sembla que ja has superat la fase de copiar, traduir i enganxar, et convido a fer un pas més enllà i evitar els parafrasejats. Gràcies per la teva comprensió i esforç. aLZiNous: deixa'm un missatge. 09:37, 29 maig 2024 (CEST)[respon]
Justament, com que deies que no entenies el finès (cosa que demostrava que no l'havies comprovat), et deia que també hi era en anglès. La feina la dones tu, que pel que sembla no en tens. I les lliçonetes, te les apliques a tu. Gràcies per la teva comprensió i esforç.--Lohen11 (disc.) 11:09, 29 maig 2024 (CEST)[respon]
No entenc per què expresses les coses d'una manera que sembla voler fer mal als altres. M'agradaria que poguéssim comunicar-nos d'una manera més amable i empàtica. aLZiNous: deixa'm un missatge. 14:29, 29 maig 2024 (CEST)[respon]
Tu sí que fas mal, i molt. Lohen11 (disc.) 15:17, 29 maig 2024 (CEST)[respon]
He llegit la discussió amb calma i veig que en Alzinous ha esborrat un fragment que potser és un parafraseig (i que després d'un temps amb avisos, ningú ha millorat). La solució no és reposar el text / revertir-ho, sinó mirar de trobar un text consensuat. Que sigui en anglès/finès o suahili és indiferent. Intentem trobar punts des d'on treballar, avancem i deixem-nos de retrets, si us plau. Beusson (disc.) 16:22, 29 maig 2024 (CEST)[respon]
El que has de fer és llegir el text original i comparar-lo amb el meu i te n'adonaràs com realment estem perdent el temps miserablement.--Lohen11 (disc.) 16:34, 29 maig 2024 (CEST)[respon]