Discussió:Slang
Aparença
Aquest article, o una part, prové d'una traducció de l'article sota llicència CC-BY-SA-3.0 i/o GFDL: «slang» (castellà). Consulteu l'historial de la pàgina original per a conèixer la llista d'autors. |
Article absurd. Slang és, merament, l'equivalent de argot en anglès. No és pas cap nom específic de l'argot anglès, sinó un terme genèric; mer lèxic. És a dir, si escrivíssim en anglès sobre l'argot català, hi parlaríem de Catalan slang. Que potser crearíem un article wood per a dir-hi que és l'equivalent anglès de fusta? En proposo la supressió.