Discussió:Tecla (esposa de Miquel II)
Aparença
Aquest article, o una part, prové d'una traducció de l'article sota llicència CC-BY-SA-3.0 i/o GFDL: «Thekla, wife of Michael II» (anglès) en la versió del 5-I-2020. Consulteu l'historial de la pàgina original per a conèixer la llista d'autors. |
--Magenri (disc.) 20:05, 5 gen 2020 (CET)
Eufròsine / Eufrosina
[modifica]Bon vespre, @Magenri:, i moltes gràcies per la feinada que estàs fent en aquesta sèrie d'articles. Sobre el nom «Eufròsine», que apareix en aquest article i d'altres, em preguntava si tens alguna referència que adapti aquest nom romà d'Orient al català d'aquesta manera, ja que la GEC l'adapta com a «Eufrosina» i sembla que reserva «Eufròsine» per a una de les tres Gràcies. A més a més, «Eufrosina» encaixa millor amb l'adaptació de noms grecs medievals al català, que té una forta preferència per les paraules planes fins i tot quan el nom original grec porta l'accent en una altra síl·laba. Salut!—Leptictidium (digui) 20:32, 5 gen 2020 (CET)