Discussió:Tetrasquel
Aquest article, o una part, prové d'una traducció de l'article sota llicència CC-BY-SA-3.0 i/o GFDL: «Cuatrisquel» (castellà) en la versió del 10-0502022. Consulteu l'historial de la pàgina original per a conèixer la llista d'autors. |
No formarien part de la colla el símbol de la bandera de Sicília? Llull 17:53, 5 gen 2006 (UTC)
- Doncs sí, si hi ha el triskell també hi hauria de figurar la trinàcria, símbol de la bandera i l'escut de Sicília. –Enric, 19:34, 5 des 2006
Procedència del nom
[modifica]Crec que caldria matisar l'etimologia i procedència i no afirmar rotundament que prové del llatí labarum ja que tant a la viquipèdia anglesa com la espanyola (la basca no ho sé perquè per desgràcia no sé llegir basc) consideren l'opinió del Pare Fidel Fita que defensa la teoria inversa: labarum provindria de lauburu, no al revés. --Jordeep (disc.) 19:21, 2 juny 2013 (CEST)
Nom de creació pròpia? Com a mínim que estigui bé.
[modifica]Si el símbol amb tres braços (bé, de fet cames) és, en català, una trisquela, qui s'ha inventat això de, d'aquest que en té quatre, dir-ne un tetrasquel, en masculí?
Si ens hem d'inventar noms (cosa que la VP:CA diria que té prohibit de fer, seria recerca original, oi?), com a mínim fem-ho bé i siguem coherents amb la llengua i seguim els antecedents, no us sembla?