Discussió:Unió d'Associacions Europees de Futbol
Aparença
Nom?
[modifica]No hauria de ser "Unió de les Associacions Europees de Futbol"? (tal i com està ara em sembla un xic forçat per a mantenir l'ordre de l'anglès). Si fós que sí, proposaria deixar com a entrada principal allò i la versió anglesa com a redirecció...--Jahecaigut (parlem-ne) 19:13, 21 feb 2006 (UTC)
- Segons la web de la UEFA, que està en diversos idiomes, es dedueix que és "Unió d'Associacions Europees de Futbol". La confusió ve de l'anglès on "Football Association", a més d'associació de futbol, és el tipus de futbol europeu, abreviat soccer, d'associació. En canvi, la FIFA (encara que el nom oficial és francès) manté aquesta ambigüetat: Federació Internacional de Futbol Associació. És curiós. Potser és millor canviar l'entrada a UEFA, que tothom ho entén.--VRiullop (parlem-ne) 21:32, 21 feb 2006 (UTC)
- He estat a punt de posar 'Unio Europea d'Associacions de Futbol' i ho he deixat així pels dos motius que comenteu, mantenir l'acrònim UEFA i el fet que el futbol (soccer) també es coneix com a futbol associació. Es pot reanomenar. El que no m'agrada és deixar com a article principal UEFA, en tot cas crear UEFA i redirigir-lo al nom que decidim.--Felato 22:31, 21 feb 2006 (UTC)
- Doncs ens hem de guiar pels noms oficials: Union of European Football Associations, Union des associations européennes de football, Vereinigung Europäischer Fußballverbände, Unión Europea de las Asociaciones Nacionales, Unione delle Federazioni Calcistiche Europee, União das Associações Europeias de Futebol... (em salto el rus, xinès i japonès). En cap cas és futbol-associació sinó associacions en plural. O "UEFA" (opció adoptada per la majoria d'interwikis) o "Unió d'Associacions Europees de Futbol".--VRiullop (parlem-ne) 10:32, 25 feb 2006 (UTC)
- Reanomeno Unió d'Associacions Europees de Futbol
- Doncs ens hem de guiar pels noms oficials: Union of European Football Associations, Union des associations européennes de football, Vereinigung Europäischer Fußballverbände, Unión Europea de las Asociaciones Nacionales, Unione delle Federazioni Calcistiche Europee, União das Associações Europeias de Futebol... (em salto el rus, xinès i japonès). En cap cas és futbol-associació sinó associacions en plural. O "UEFA" (opció adoptada per la majoria d'interwikis) o "Unió d'Associacions Europees de Futbol".--VRiullop (parlem-ne) 10:32, 25 feb 2006 (UTC)
- He estat a punt de posar 'Unio Europea d'Associacions de Futbol' i ho he deixat així pels dos motius que comenteu, mantenir l'acrònim UEFA i el fet que el futbol (soccer) també es coneix com a futbol associació. Es pot reanomenar. El que no m'agrada és deixar com a article principal UEFA, en tot cas crear UEFA i redirigir-lo al nom que decidim.--Felato 22:31, 21 feb 2006 (UTC)