Vés al contingut

Esuka & Rojī no Atorie ~Tasogare no Sora no Renkinjutsushi~

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Esuka & Rojī no Atorie ~Tasogare no Sora no Renkinjutsushi~

Publicació
27 juny 2013 Modifica el valor a Wikidata
Gènerevideojoc de rol Modifica el valor a Wikidata
Disponible en
Característiques tècniques
PlataformaPlayStation 3 i PlayStation Vita Modifica el valor a Wikidata
Modesun jugador Modifica el valor a Wikidata
Equip
Desenvolupador(s)Gust Corporation Modifica el valor a Wikidata
EditorKoei Tecmo Modifica el valor a Wikidata
DistribuidorPlayStation Now Modifica el valor a Wikidata
Qualificacions
ESRB

Més informació
MobyGamesatelier-escha-logy-alchemists-of-the-dusk-sky Modifica el valor a Wikidata

Sèrie: Atelier Modifica el valor a Wikidata

Esuka & Rojī no Atorie ~Tasogare no Sora no Renkinjutsushi~ (en japonès, エスカ&ロジーのアトリエ ~黄昏の空の錬金術士~; distribuït internacionalment en anglès com a Atelier Escha & Logy: Alchemists of the Dusk Sky) iés un videojoc de rol japonès desenvolupat per Gust Co. Ltd.. Amb el codi "A15", és el 15è joc oficial de la saga Atelier i la segona entrega de la història d'Els alquimistes del cel.[1] Hidari continua sent el dissenyador de personatges i el joc funciona amb el motor LTGL.[2] Es va llançar al Japó el 27 de juny de 2013.

En japonès el títol és Escha to Logy, que fa referència a l'escatologia, l'estudi de la fi del món, la història humana o l'època actual.

Entre el 10 d'abril[3][4] i 26 de juny de 2014 es va emetre una adaptació a l'anime de Studio Gokumi. La sèrie de 12 capítols es va subtitular al català amb el títol d'Atelier Escha i Logy: Els alquimistes del cel a càrrec de Coalise Estudio, que va llançar-lo el 4 de desembre de 2020 en DVD, Blu-ray i a la carta.[5]

El gener de 2015 es va publicar una versió per a PlayStation Vita que va incloure nous personatges jugables i enemics i nous moments de la història.[6]

Un port millorat del joc titulat Esuka & Rojī no Atorie ~Tasogare no Sora no Renkinjutsushi~ Derakkusu per a Nintendo Switch i PlayStation 4 es va llançar el 25 de desembre de 2019 al Japó,[7] i el 14 de gener de 2020 a Occident juntament amb un llançament addicional de Microsoft Windows a tot el món.[8]

Llista d'episodis de l'anime

[modifica]
Núm.TítolData d'emissió original
1«Benvinguts al taller!»
Transliteració: «Yōkoso atorie e!» (japonès: ようこそアトリエへ!)
10 d'abril de 2014 (2014-04-10)
2«Què és una bruixa?»
Transliteració: «Mahōtsukai tte nan desu ka?» (japonès: 魔法使いってなんですか?)
17 d'abril de 2014 (2014-04-17)
3«Jo també puc lluitar!»
Transliteració: «Watashi datte tatakaimasu!» (japonès: 私だって戦います!)
24 d'abril de 2014 (2014-04-24)
4«Una bota! una cua!»
Transliteració: «Taru desu! Shippo desu!» (japonès: たるです!しっぽです!)
1 de maig de 2014 (2014-05-01)
5«Soc mentora!»
Transliteració: «Watashi, senpai ni narimashita!» (japonès: 私、先輩になりました!)
8 de maig de 2014 (2014-05-08)
6«Quines postres són més bones?»
Transliteració: «Oishī dezāto do~re da?» (japonès: おいしいデザートど~れだ?)
15 de maig de 2014 (2014-05-15)
7«Quin enrenou amb la Linca!»
Transliteració: «Nani ga nan da ka Rinka-san!» (japonès: なにがなんだかリンカさん!)
22 de maig de 2014 (2014-05-22)
8«Quina calor! De viatge als banys termals»
Transliteració: «Atsu-atsu? Onsen ryokō desu!» (japonès: アツアツ?温泉旅行です!)
29 de maig de 2014 (2014-05-29)
9«Em roben els somnis!»
Transliteració: «Gān! Yume ga torarechau!» (japonès: ガーン!夢がとられちゃう!)
5 de juny de 2014 (2014-06-05)
10«No us rendiu!»
Transliteració: «Akiramenaide!» (japonès: あきらめないで!)
12 de juny de 2014 (2014-06-12)
11«Les ruïnes inexplorades que sempre he somiat!»
Transliteració: «Akogare no mitō iseki desu!» (japonès: あこがれの未踏遺跡です!)
19 de juny de 2014 (2014-06-19)
12«És una promesa!»
Transliteració: «Watashi-tachi no yakusoku desu!» (japonès: 私たちの約束です!)
26 de juny de 2014 (2014-06-26)

Referències

[modifica]