Jàbir (nom)
Aparença
Tipus | prenom masculí |
---|---|
Nom en la llengua original | Jàbir |
Pàgines que comencen per «Jàbir» Persones amb aquest nom (Wikidata) |
Jàbir és un nom masculí àrab (àrab: جابر, Jābir) que literalment significa ‘que socorre’.[1][2][3] Si bé Jàbir és la transcripció normativa en català del nom en àrab clàssic,[4] també se'l pot trobar transcrit Djabir... normalment per influència de la pronunciació dialectal o seguint altres criteris de transliteració.[5] Com a nom comú entre musulmans, també el duen molts musulmans no arabòfons que l'han adaptat a les característiques fòniques i gràfiques de la seva llengua.
Vegeu aquí personatges i llocs que duen aquest nom.
Notes
[modifica]- ↑ Castells Criballes, Margarida; Cinca Pinós, Dolors. Diccionari Àrab-Català. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 2007, p. s.v. «عطر». ISBN 978-84-412-1546-7.
- ↑ Corriente, Federico. Diccionario árabe-español. Madrid: Instituto Hispano-Árabe de Cultura, 1977, p. s.v. "جبر". ISBN 8460008428.
- ↑ Cortés, Julio. Diccionario de árabe culto moderno: Árabe-español. Madrid: Gredos, 1996, p. s.v. "جبر" (Biblioteca Románica Hispánica). ISBN 8424917944.
- ↑ Vegeu aquí les normes de transcripció simplificada dels mots àrabs.
- ↑ Excepte en el cas de personalitats àrabs contemporànies que hagin usat personalment transcripcions específiques i singulars del seu nom, es recomana, sobretot per als personatges històrics, emprar sempre la forma catalana normativa.