Vés al contingut

Kafka a la platja

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Infotaula de llibreKafka a la platja
(ja) 海辺のカフカ Modifica el valor a Wikidata
Tipusobra literària Modifica el valor a Wikidata
Fitxa
AutorHaruki Murakami Modifica el valor a Wikidata
Llenguajaponès Modifica el valor a Wikidata
PublicacióJapó, 2002 Modifica el valor a Wikidata
Creació2002
EditorialKōdansha i Shinchō Bunko (en) Tradueix Modifica el valor a Wikidata
Dades i xifres
Gènererealisme màgic, metaficció, fantasia i ficció postmoderna Modifica el valor a Wikidata
Lloc de la narracióTakamatsu Modifica el valor a Wikidata
Premis
PremisPremi Mundial de Fantasia a la millor novel·la (2006)
Prèmi Arquevesque Xóan de San Clemente de roman estrangièr (oc) Tradueix (2008) Modifica el valor a Wikidata
Sèrie
Altres
OCLC56805021 Modifica el valor a Wikidata
Archive.org: kafkaonshorevol100haru Goodreads work: 6191072

Kafka a la platja[1] (海辺のカフカ, Umibe no Kafuka) és una novel·la de l'escriptor japonès Haruki Murakami publicada originalment l'any 2002; la seva primera edició en català va arribar l'any 2006. Des de la publicació en anglès l'any 2005, la novel·la ha rebut molt bones crítiques, arribant a ser inclosa a la llista dels 10 millors llibres del 2005 del diari The New York Times.[2][3]

Argument

[modifica]

La novel·la narra les vides d'un jove que fuig de casa mirant d'evitar la maledicció d'Èdip i d'un vell amb endarreriment mental fruit d'un accident a la guerra. Tots dos arriben per separat a una biblioteca rural on una dona mira de sobreviure al dolor de la mort del seu xicot quan era jove. Aquesta dona va obrir una porta que comunica amb un altre món, el dels somnis i cal tancar-la perquè deixi de fer mal a la gent que busca la seva identitat.

Temes

[modifica]

El tema central és el sentit de la vida, que rau en els petits gestos, en la bellesa (tant del paisatge com de la música) i en l'acceptació del propi destí, ja escrit com a la tragèdia grega. Un segon tema rellevant és el qüestionament de la realitat, ja que apareixen elements màgics, els somnis tenen efectes en la vida comuna i es parla constantment d'un altre món on es deixen enrere records i desitjos i per tant no es pateix però tampoc no es viu.

La novel·la també parla de la identitat sexual com a part fonamental de la pròpia personalitat, tant en el personatge d'Oshima, un noi amb cos de noia, com en la iniciació amorosa de Kafka, amb incest inclòs. Cadascú pot ser qui triï, independentment de com hagi nascut.[4]

Les referències a la cultura pop, amb icones com el Coronel Saunders del Kentucky Fried Chicken o música rock, s'alternen amb al·lusions a la literatura clàssica (Èdip rei com a estructurador de la trama, el nom de Kafka triat pel protagonista,[5][6] les cites de Yeats o del Genji monogatari i la presència constant de llibres a la història).[7]

Altres obres de l'autor

[modifica]

Referències

[modifica]
  1. Kafka a la platja a Editorial Empúries
  2. The 10 Best Books of 2005 a The New York Times, 11/12/2005 (anglès)
  3. Jones, Malcolm. «The Call of the Wild: A Great Novel With Talking Cats and Colonel Sanders». Newsweek, 24-01-2005. [Consulta: 17 desembre 2008].
  4. Mitchell, David. «Kill me or the cat gets it». The Guardian, 08-01-2005. [Consulta: 17 desembre 2008].
  5. Burns, John. «Kafka on the Shore, by Haruki Murakami». Georgia Straight, 31-03-2005. [Consulta: 17 desembre 2008].
  6. Lewis-Kraus, Gideon. «Convergence of separate odysseys: A questing boy and an old man spark Murakami's ambitious novel». San Francisco Chronicle, 06-02-2005. [Consulta: 17 desembre 2008].
  7. Miller, Laura. «'Kafka on the Shore': Reality's Cul-de-Sacs». New York Times, 06-02-2005. [Consulta: 17 desembre 2008].