Plantilla:Lang/ús
Aquesta és una subpàgina de documentació per a la Plantilla:Lang Té la informació d'ús, les categories i qualsevol altre contingut que no forma part essencial del codi de la plantilla. |
Aquesta plantilla utilitza una crida a un mòdul de tipus Lua, nom que li ve del llenguatge Lua que utilitza. Per tant, si volguéssiu modificar-la, abans hauríeu d'estar familiaritzats amb aquest llenguatge i les funcions de l'extensió Scribunto. Vegeu com fer proves de plantilles.
Aquesta plantilla utilitza el següent mòdul: |
El propòsit d'aquesta plantilla és indicar que una paraula o frase és en una llengua determinada. No fa canvis visibles al text, però posa una marca que pot ajudar diferents navegadors web a tractar-ho correctament. Per exemple el navegador pot escollir la font apropiada, un lector de pantalla pronunciar-ho correctament o els bots poden saber que no és un text a corregir en català.
Sintaxi
[modifica]{{lang|Codi de llengua|Text}}
El codi de llengua és segons ISO 639, preferentment ISO 639-1 (de dos caràcters) d'acord amb World Wide Web Consortium ("La regla d'or per la creació d'etiquetes de llengua és procurar que l'etiqueta sigui el més breu possible", http://www.w3.org/International/articles/language-tags/Overview.en.php). Les subetiquetes de regió (p.ex. es-005 per l'espanyol sud-americà) o de variant (p.ex. ca-valencia pel valencià) s'haurien de limitar a casos de necessitat justificada.
Exemple:
* Ella va dir: "{{lang|fr|''Je suis française.''}}"
Mostra:
- Ella va dir: "Je suis française."
El sistema d'escriptura el detecta a partir de la taula Mòdul:llengua/taula. L'estil corresponent a cada sistema d'escriptura està definit a Mòdul:llengua/script. Algunes llengües poden tenir diferents sistemes d'escriptura. Si és necessari canviar-lo es pot usar el paràmetre sc=
.
Justificació
[modifica]- Els navegadors web poden utilitzar la informació per escollir la font apropiada.
- Els lectors de pantalla necessiten informació de la llengua per pronunciar-ho correctament.
- Els correctors ortogràfics i gramaticals ho poden tractar de forma diferent.
- Els navegadors web poden escollir la tipografia adequada, com cometes, guionets o espais.
- Els usuaris poden aplicar estils CSS per llengua en les seves fulles d'estil personalitzades.
- Google i altres motors de cerca poden utilitzar aquesta informació per indexar el text.
- Pot ser d'utilitat per desenvolupadors d'aplicacions, per recerca o per estadístiques.
Estils personalitzats
[modifica]Els usuaris registrats poden aplicar estils CSS personalitzats a la seva pàgina vector.css (o la corresponent a l'aparença utilitzada en les preferències)
Exemple: per canviar la font a un text en rus:
span[lang|=ru] { font-family: fonteskaya; }
Exemple: per canviar el color a un text marcat amb qualsevol llengua:
span[lang] { color: green; }
Vegeu també
[modifica]- {{literal}}, per a citacions literals en català arcaic o català antic que no s'haurien de corregir.