Plantilla Discussió:Infotaula múscul
Aparença
Traducció
[modifica]Hola nois/es. Pels que enteneu això de les taules: He de traduir algunes taules pel viquiprojecte Anatomia, i tinc un petit dubte. Els títols és clar que es poden traduir al català, però no sé si els que estan dins de les corxeres es poden tocar o no, ja que tinc por d'espatllar la taula si ho tradueixo. Gràcies! --Grieret 01:18, 6 abr 2007 (CEST)
- En principi, SI. Els noms entre corxeres de la plantilla són els noms que assignes a les variables per quan la facis servir. M'he mirat la plantilla i no he sabut veure que resta per traduir, doncs els termes gray, dorland i mesh, m'ha semblat que eren termes tècnics que no tenen traducció. SI vols, digam que voldries canviar i m'ho miraré amb mes carinyo. --amador 06:24, 16 maig 2007 (CEST)
Afegir dades
[modifica]A veure si algú que sàpiga de modificar la taula pot afegir els apartats Precursor i Retorn venós. Podeu fixar-se en la versió anglesa. Gràcies. --ToNToNi 15:03, 23 abr 2007 (CEST)
Cal que les paraules a l'esquerra de la taula estiguin enllaçades? 83.45.217.112 19:45, 18 maig 2007 (CEST)