Purity Ada Uchechukwu
Biografia | |
---|---|
Naixement | segle XX |
Formació | Universitat de Bamberg |
Activitat | |
Ocupació | hispanista |
Ocupador | Universitat Nnamdi Azikiwe |
Purity Ada Uchechukwu és una hispanista nigeriana.[1][2]
Es va doctorar (amb una tesi titulada A Corpus-Based Analysis of Igbo and Spanish Copula Verbs) per la Universitat Otto Friedrich de Bamberg (on es va especialitzar en Filologia Romànica, i en la mateixa universitat va fer un mestratge en espanyol).[1][2]
Treballa com a professora d'espanyol a la Universitat de Nnamdi Azikiwe de Nigèria, en la Facultat d'Arts, en el Departament de Llengües Modernes.[1][2]
Està especialitzada en Llengua Espanyola i la seva recerca acadèmica se centra en l'ensenyament de l'espanyol com a llengua estrangera. Ha participat en moltes ocasions tant en congressos com en seminaris sobre aquesta temàtica.[1][2]
Al llarg de la seva trajectòria professional ha publicat diversos treballs i ha col·laborat en llibres. Entre les seves publicacions destaquen:
- La enseñanza del español en África Subsahariana. Capítulo 21. La situación del español en Nigeria. Madrid: Instituto Cervantes, Los Libros de la Catarata, Casa África, AECID, Embajada de España en Kenia, 2014, 638 p. ISBN 978-84-8319-944-2 NIPO: 503-14-027-5.[3][4][5][6]
- Lenguas españolas, lenguas oficiales y lenguas cooficiales: ¿Una cuestion de denominación? ISSN:978-978-48450-4-5.[7]
- La globalización y el español en Estados Unidos como seña de identidad americana. Revista científica en el ámbito de la Comunicación Aplicada, ISSN-e 2174-1859, Vol. 4, Nº. 2, 2014 (Ejemplar dedicado a: África con eñe. Número monográfico de la Cátedra Unesco de Investigación en Comunicación y África), págs. 181-191.[8]
Referències
[modifica]- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 «Còpia arxivada». Folleto CONGRESO de HISPANISTAS AFRICANAS, Abidjan 29 y 30 abril 2014. Arxivat de l'original el 2016-10-20 [Consulta: 6 març 2018]. Arxivat 2016-10-20 a Wayback Machine.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 «Purity Ada Uchechukwu» (en castellà). Catarata. [Consulta: 6 març 2018].
- ↑ «CVC. La enseñanza de español en África Subsahariana, capítulo 21: La situación del español en Nigeria» (en castellà). [Consulta: 6 març 2018].
- ↑ Cervantes, Instituto. «La enseñanza del español en África Subsahariana» (en castellà). [Consulta: 6 març 2018].
- ↑ «Javier Serrano Avilés, La enseñanza del español en África Subsahariana. – AEPE – Asociación Europea de Profesores de Español» (en espanyol europeu). Arxivat de l'original el 2018-03-06. [Consulta: 6 març 2018].
- ↑ «Un millón y medio de estudiantes de español en África subsahariana Arxivat 2018-03-06 a Wayback Machine.» (en es-es). , 11-02-2016 [Consulta: 6 març 2018].
- ↑ Uchechukwu, Purity Ada «LENGUAS ESPAÑOLAS, LENGUAS OFICIALES Y LENGUAS COOFICIALES: ¿UNA CUESTIÓN DE DENOMINACION?» (en castellà). Journal of Modern European Languages And Literatures (JMEL), 7, 0, 13-09-2016, pàg. 115–124. Arxivat de l'original el 2018-03-06 [Consulta: 6 març 2018]. Arxivat 2018-03-06 a Wayback Machine.
- ↑ «Purity Ada Uchechukwu - Dialnet» (en castellà). [Consulta: 6 març 2018].