Hola,
acabo de publicar aquesta traducció: Toshiko Takaezu i hi ha unes imatges a la versió anglesa que no surten en la versió traduïda... Algú em pot ajudar?
gràcies!
Hola,
acabo de publicar aquesta traducció: Toshiko Takaezu i hi ha unes imatges a la versió anglesa que no surten en la versió traduïda... Algú em pot ajudar?
gràcies!
Hola! Bona feina amb la traducció @Eli Moretó!
No s'han traduït perquè la Viquipèdia en anglès té una política diferent (i més discutida) sobre les imatges; allà accepten algunes fotografies que tenen copyright i les carreguen de manera local de manera que només estan disponibles en aquell idioma: és el que ells consideren que és un fair use (ús legítim).
En català es va decidir que aquell criteri no tenia validesa i que només acceptàvem les imatges que s'han penjat a Wikimedia Commons, que són vàlides per a qualsevol llengua i totalment lliures, sense cap restricció addicional i que realment no vulneren drets d'autor. És a dir, que aquí optem pel criteri de reconèixer que millor no tenir-ne cap i provar que algú en cedeixi una lliure abans de fingir que sí que la tenim però realment no hi sigui. És per això que les de fair use en anglès no apareixen en altres versions, perquè realment són imatges amb copyright.
El més raonable en l'article que has creat és prescindir d'aquesta secció. Espero haver-me explicat bé, si tens més dubtes som aquí per ajudar-te!
Moltes gràcies! S'entén perfectament! :) En aquest cas, eliminaré la secció... quina llàstima!!