Torno a tenir un problema en una infotaula. Es tracta de l'article Esyllt Thomas Lawrence, que he ampliat i l'hi he afegit referències. La infotaula diu que va néixer a l'Espluga de Francolí, però no és cert; va néixer al país de Gal·les i va venir a Catalunya després de casar-se amb Lluís Ferran de Pol quan els dos vivien a Mèxic.
A l'article he corregit el lloc de naixement i mort d'acord amb les dades que en dona un autor que és el seu biògraf i per tant, el que em resulta més fiable. He volgut corregir la infotaula i només he pogut fer-ho en el lloc de la mort (i d'una manera molt rara, quan tenia obert "modifica") perquè no em sortia el camp corresponent al lloc de naixement. Després he recordat que, sense treballar amb 'modifica', havia de clicar sobre algun llapis de la infotaula i així he anat a parar a Wikidata. He canviat el lloc de naixement, però he estat incapaç de posar-hi la referència; he provat posant-hi l'URL, peró es quedava de color vermell. A més, no veia la manera de guardar el canvi; potser perquè estava de color vermell?
Per altra banda, tinc també un dubte sobre la llengua per escriure els noms de les poblacions de naixement i mort, perquè són dues poblaciona gal·leses. En la versió anterior a la meva, el lloc de naixement estava escrit en anglès. Jo l'he canvit al gal·lès i he posat entre claudàtors (perquè es troba dins d'un parèntesi) el nom en anglès: "(Treforys [Morriston, en anglès], 3 de desembre de 1917 - Pen-y-bont ar Ogwr [Bridgend, en anglès], 4 d'abril de 1995)". M'ha semblat adient perquè, en llocs on parlen d'ella, no tothom segueix el mateix criteri i alguns ho escriuen en gal·lès i d'altres en anglès i pot semblar que es tracta de poblacions diferents. Com es fa en casos com aquest?