Vés al contingut

Tema de Usuari Discussió:KajenCAT

A veure si ens hi fixem més... i no ens posem nerviosos! (Cordialment)

4
FranSisPac (discussiócontribucions)
  1. En el resum de la teva edició "09:56, 29 oct 2022" dius que no estàs d'acord «amb el canvi injustificat i gratuït de la font». Sembla ser que no t'havies fixat en tres coses relacionades amb la meva edició:
    1. Jo no havia canviat sinó afegit una referència.
    2. Així ho deia en el meu resum d'edició: «n'incorporo una en castellà».
    3. Tu mateix ho tenies que haver detectat en adonar-te, com es veu a la següent edició teva, que amb la "reversió" el que havies fet era duplicar la referència original.
  2. En el mateix resum teu afirmes que «passar de l'anglès al castellà no és cap norma establerta». Sobre això, unes observacions relacionades, "per si de cas":
    1. Tornant al meu resum d'edició, allà jo hi deia: «A falta de referència en català...». Si l'hagués trobada, potser sí que hauria substituït l'anglesa. En aquests casos, normalment vigilo si dona la mateixa cobertura del text de la notícia de portada; altrament, el que faig, com en aquest cas, és afegir-la, potser posant-la com a primera.
    2. Per si el que acabo de dir sobre "substituir fonts" creus que tampoc està emparat per cap norma establerta, la preferència de fonts en català, diria que general a la Viquipèdia, la trobaràs per a aquesta part a Plantilla:Portada600k/ús, en el quart subpunt del primer punt de l'apartat "Plantilla:Portada600k/actualitat" («enllaç extern a la notícia o notícies de referència, donant prioritat a les redactades en català.»), i emfatitzo que això no és un "invent recent d'algú", ja que se'n pot veure un antecedent de fa més de 13 anys, del 31 jul 2009, a "Viquipèdia:Llibre d'estil per a Viquipèdia:Actualitat" en el punt marcat com a "7." («La font hauria de ser preferentment en català...»). És a dir, "sempre" ha sigut així.
  3. Preferiria pensar que aquest "incident d'edició" no té res a veure amb el fet que fos jo qui acabava de modificar, millor dit corregir, la "teva" notícia (però sí m'he permès afegir el "no ens posem nerviosos!" en el títol del tema).
  4. En qualsevol cas, la recomanació de fixar-s'hi (i ja sé que tots ens equivoquem) també és aplicable precisament als dos errors "de bulto" (i inadvertits per tu), potser per les presses, a l'incorporar la nova notícia: la substitució de "primer ministre" per "president" (!) i l'embolic en la eliminació / duplicació de notícies preexistents.

Salut!

KajenCAT (discussiócontribucions)

Pel que fa al suposat objectiu del comentari (la font de la notícia), efectivament, gràcies per donar-me la raó que la llengua preferent és la catalana i no la castellana tal com ho havies fet tu, certament és veritat això de què tots ens equivoquem.

Per les pròximes ocasions, t'agrairia que t'estalviessis fer-me comentaris i recriminacions gratuïtes similars al punt 4, sobretot en la meva pàgina de discussió. Sí, suposo que vols aconsellar-me, però aconsellar d'una cosa que ja ho sé, no és pas aconsellar sinó voler posar el dit a la llaga.

Cordialment,

Kajen

FranSisPac (discussiócontribucions)

Sembla que vols seguir confonent incorporar («a falta de referència en català») amb substiruir. Tu mateix! Per cert que tot aquest episodi arrenca amb la teva edició i el corresponent resum amb una mena d'atac, aquest sí «injustificat i gratuït» a més d'erroni, contra la meva (no hi sé veure en què m'equivoco). On n'hauríem de parlar, si no? Ah, i tampoc confonguis advertir o recriminar (potser sí posant el dit a la llaga) amb aconsellar (que sí seria "condescendent").

Salutacions cordials,

Francesc

KajenCAT (discussiócontribucions)

No fa falta afegir una segona referència si amb la primera n'és suficient.