Hola! Molt bon viquirepte i molt necessari. No obstant, trobo a faltar alguna llista de fitxers importants per traduir. Entenc que els més necessaris són els que hi són als articles de qualitat o bons, o altrament, són qualificats com imatge valuosa a Commons. Bona feina!
Tema de Viquiprojecte Discussió:Viquirepte/500 vectorials
Aparença
Venia pel mateix. No sé si Categoria:Articles amb imatges per traduir és un bon lloc per buscar-hi svg per traduir perquè la majoria de les imatges que hi he trobat no són vectorials.
a commons:Category:SVG by language i commons:Category:Translation possible - SVG n'hi ha moltes possiblement "compatibles" sempre i quan estiguin enllaçades a cawiki, cal fer una mica d'anàlisi previ, però vigileu que no siguin imatges en "path" en comptes de "text", perquè les path són les dibuixades "a mà" i el programari no sap reconèixer les cadenes de text perquè no n'hi ha, es solen posar a commons:Category:Path text SVG, no vol dir que no siguin traduïbles però cal una mica més de coneixement i esforç per traduir-les
Em sumo a la petició de Docosong!
+1! De fet, no sé ni com cercar mapes vectorials a Commons, ja no parlo ni de cercar-ne els importants o els que no tenen traducció.
He fet les plantilles {{Plantilla:Traducció imatge SVG}} , {{Plantilla:Traducció imatge PNG}} i {{Plantilla:Traducció imatge JPG}} per facilitar la cerca de les imatges que es poden traduir en aquest viquirepte. Ara cal omplir-les introduint-hi les plantilles correctament als articles amb imatges segons els formats.
@Medol@Xavier DengraLa gran veritat és que no moltes imatges ofereixen possibilitat de traduir amb l'eina, així que lo més adient és directament posar en la pàgina del projecte una llista de "possibles" imatges per traduir (i per temàtiques aniria millor) perquè el 99% del temps serà buscar imatges compatibles i la ínfima resta traduir-les que és de lo que es tracta, no?! El projecte es llança demà, però no l'he conegut fins ara, espero que serveixi la nota perquè tingui èxit. Espero contribuir-hi una mica.
Bon dia @Manlleus. Malauradament o afortunada, sí, una part molt important del temps serà la d'escodrinyar articles (AdQ o de temàtiques del gust de cadascú) o imatges de Commons candidates a traduir. Si he escollit un objectiu de 500 i no de 5.000 o 10.000 és precisament per aquest factor, perquè si les tinguéssim a l'abast cadascú en podria fer cada dia unes 50 i no unes 5. No crec que fer una llista manual tingui cap sentit, perquè es triga més a confeccionar-la que en resoldre-la.
És un repte fàcil en la part d'execució però profund en la part de millora de qualitat, i el vessant més "ombrívol" és exactament el de fer la recerca, de la mateixa manera que en concursos d'edició de contingut sense traducció, la part de feina és de la recerca bibliogràfica.
Per a tots: @KajenCAT, @Cataleirxs, @Medol, @Docosong i @Pere prlpz.
Seguint el que comento a en @Manlleus, el màxim que he pogut fer en un període raonable és enllaçar la categoria de fitxers svg de Commons. Gràcies a les contribucions d'en @Medol amb la plantilla {{Traducció imatge SVG}}, provaré de cercar-ne totes les que pugui avui perquè com a mínim alguns viquipedistes més novells tinguin per on començar.
Gràcies per la comprensió i l'interès :)
potser algunes sí per a "novells", els més experimentats ja poden buscar-les ells mateixos, jo puc posar-n'he unes quantes, tinc recopilació pròpia de fa temps, l'únic que s'han de comprovar que sigui traduibles amb l'eina perquè molts només es poden traduir fent fitxer separat. Afegeixo que a Commons afegiu els fitxers traduïts a la categoria commons:Category:Catalan-language SVG o dintre de les seves respectives subcategories, plantilles, etc.
He provat de fer servir GLAMorousperò m'hi surten molts falsos positius: fitxers que ja tenen la traducció feta o fitxers que no cal traduir (com ara escuts que inclouen text en un altre idioma).
Suposo que el que es podria fer és buscar els fitxers que estiguin a la categoria de SVG per idioma, que no estiguin a SVG en català, i que es facin servir a la Viquipèdia. No sé cap eina que faci això, perquè hauria de ser una barreja de PetScan i GLAMorous però suposo que amb R o amb Python es podria acabar fent una llista.
He avançat una mica: https://petscan.wmflabs.org/?psid=25909763 són els fitxers que són a SVG by language però que no són a SVG en català. No sé si és gaire útil perquè n'hi ha més de 70.000 i la immensa majoria no es deuen fer servir a la Viquipèdia.
He intentat posar aquesta sortida del PetScan al GLAMorous (amb PagePile) però s'encalla, suposo que perquè és immensa.
Aquesta categoria potser també pot ajudar. https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Translation_possible_-_SVG_(switch)
Es pot fer una consultar o filtrar en una categoria de Commons per saber quins fitxers s'estan utilitzant en algun article de la Viquipèdia en català (i ja de pas que es filtrin també per format .svg)? Una altra opció seria traduir imatges òrfenes a la ca.wiki i afegir-les al seu article corresponent.
L'eina que conec és GLAMorous https://glamtools.toolforge.org/glamorous.php, que et diu en quins projectes i quins articles es fan servir cada un dels fitxers d'una categoria. Si te l'actives com a giny a Commons et sortirà al menú de l'esquerra quan estiguis a la pàgina d'una categoria. Per saber els articles li has de clicar la casella dels detalls.
Moltes gràcies, Pere prlpz!
Merci per l'eina Pere, pot retallar el temps de cerca
Tant de bo aquesta pàgina us faci la vida més senzilla! Gràcies per l'interès!
la vida no però els novells que entrin pot ser prou útil i sabran on "buscar"