Vés al contingut

Tema de Usuari Discussió:Cataleirxs/Fitxer de Discussions Estructurades 1

FutureSpy (discussiócontribucions)

Hola, Cataleirxs. Doncs la veritat és que no. La lletra l'he transcrita jo mateix, i els noms dels personatges els he tret dels pocs capítols que he pogut mirar fins ara. Els noms dels personatges en portuguès els conec bé perquè varen formar part de la meva infantesa, però per desgràcia no tinc cap font per a citar.

Cataleirxs (discussiócontribucions)

Ok, ja m'ho imaginava. Gràcies igualment.

FutureSpy (discussiócontribucions)

El que em queda per afegir d'això són els títols dels capítols que tinc. Quedaran molts buits a la columna en valencià, però és el que hi ha...

Cataleirxs (discussiócontribucions)

Personalment, no afegiria aquesta info. Primer, l'article tracta sobre tot l'univers de la Turma, no només la sèrie. Segon, la llista de capítols no és contingut enciclopèdic, s'hauria de crear en una pàgina a banda. Tercer, hauriem de tenir el nom de tots els capítols en portuguès (hi haurà centenars, suposo). I quart, si només en tenim uns poquets en valencià, no tindrà gaire utilitat.

Cataleirxs (discussiócontribucions)

Acabo de mirar la llista de capítols i no són pas tants com creia.

FutureSpy (discussiócontribucions)

Ja, no sé tampoc quants capítols en van emetre en valencià, però sembla que només han emès els de la primera sèrie (que eren una barreja de coses antigues que havien sortit en VHS i algun capítol nou).

Resposta a «La Turma en valencià»