Vés al contingut

Usuari:Amical-bot/Manuals/Categories

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Prestació en desenvolupament.

La traducció de categories és una prestació adreçada a la traducció en grup d'un nombre determinat d'articles curts d'una categoria.

Sintaxi: {{Petició de traducció|id|Títol|Pàgina ER|La vostra signatura|Maxim_nombre_d'articles|Mida_màxima|Categoria traduïda|Intercala?}}

Aquesta plantilla funciona sense importar la pàgina en que es posi. La podeu posar en una subpàgina d'usuari vostra.

Per emprar aquesta versió tots els paràmetres són obligatoris, si en falta algun el bot eliminarà la plantilla i no farà res.

El paràmetres addicionals tenen el següent significat:

  • Maxim_nombre_d'articles: El bot traduirà aquest nombre màxim d'articles. Després traurà la plantilla. És per evitar la creació massiva d'articles en categories que en tenen molts.
  • Mida_màxima: El bot només crearà articles que tinguin una mida inferior a la màxima.
  • Categoria traduïda: Nom de la categoria en català. El bot posarà automàticament aquesta categoria i eliminarà les originals.
  • Intercala?: Pot valer "Si" o "No" (qualsevol cosa diferent de "No" s'interpretarà com SI, per exemple "NO" o "no") Si els articles són tots molt curts i tenen una redacció molt esterotipada i s'ha desenvolupat una pàgina d'expressions regulars potent, és possible que la traducció sigui de tan alta qualitat que la majoria d'articles no necessitin cap retoc. Si es posa "No" el bot no intercalarà ni posarà la plantilla "traduint de" de manera que l'article querà aparentment acabat. Això no vol dir que es pugui acceptar sense repàs. Aquesta funció és només per estalviar la feina de entrar a editar articles que tenen una alta probabilitat de no necessitar-ho. Es responsabilitat de qui ha demanat la traducció de llegir un per un tots els articles que el bot li ha llistat a la seva pàgina de discussió i verificar que efectivament la traducció és correcta.

Exemple:

{{Petició de traducció|fr|Catégorie:Film américain|Pàgina ER|La vostra signatura|30|3000|Categoria:Pel·lícules dels Estats Units|No}}

Agafarà els primers 30 articles de la categoria Film américain de la viqui en francès que tinguin menys de 3000 caràcters i que encara no existeixin a la viqui en català. Els traduirà i els posarà tots seguits un darrere del altre a la pàgina on s'ha fet la traducció, el títol el posarà emprant una secció de primer nivell (encerclada entre símbols = simples) posarà el mateix que en francès i els hi posarà la categoria:Pel·lícules dels Estats Units. No intercalarà el text original ni hi posarà la plantilla traduint, per tant les articles tindran l'aspecte d'articles acabats.

Un cop repassats, es poden crear manualment copipastejant. O podeu demanar que un bot els crei automàticament deixant un missatge a Gomà.

Pendent de desenvolupar si es considera necessari una plantilla de petició de creació i trasllat automàtic un cop repassats.