Vés al contingut

Viquipèdia:Avaluació d'articles/Avatar (2009)

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

És l'article més extens sobre una pel·lícula de la viquipèdia, està principalment traduït de l'anglesa amb algun fragment de la castellana, necessita una forta revisió lingüística. El presentaré després de la gala dels Oscars (amb les corresponents modificacions) així que l'únic que quedaria pendent seria un petit apartat sobre el DVD, el qual després de fer tot l'article naturalment ho faré, espero que no sigui un impediment per donar el distintiu. Crec que l'article s'hauria de dir Avatar (pel·lícula), més que 2009, ja que pel·lícules amb aquest nom només he vist una de Singapur que només existeixi en la viqui anglesa i una altre italiana del 1916 que ni això.Mbosch (会話) 17:49, 19 feb 2010 (CET)[respon]

Feina molt completa! Falten més temes, tota la qüestio ecologista mereix anàlisi i hi ha personatges que evoquen temes secundaris que caldria posar, com els soldats, el colonialisme etc. (alguns d'ells estan enunciats a les crítiques). Trobo a faltar alguna referència al càsting, per què es van triar aquests actors. Quant al títol, pots posar pel·lícula 2009 i llestos, per si es creessin les altres i perquè com dius a l'article, sorgiran seqüel·les --barcelona (disc.) 10:07, 22 feb 2010 (CET)[respon]
Coincideixo amb Barcelona, sobretot pel que fa a l'elecció dels actors, ja que vaig llegir a la revista Fotogramas i al diari que el càsting del protagonista va ser força interessant. Es veu que Worthington s'hi va presentar sense saber quin director hi hauria ni tampoc li van voler dir res sobre el seu paper. Això va fer que s'enfadés en ple càsting i que, precisament, al haver mostrat el seu mal geni, Cameron l'escollís. Estic segura que alguna cosa sobre això ho podràs trobar a internet. Per la resta, està força complet encara que, evidentment, l'article requereix una revisió lingüística.--Aylaross (disc.) 15:42, 22 feb 2010 (CET)[respon]
He ampliat una mica l'aparat de repartiment sobre una traducció de la castellana, però només hi havia informació de més sobre en Worthington, estic molt liat en aquests dies sobre els exàmens, puc treballar en traduccions però no per mirar a enllaços externs. Sobre el nom de la pel·lícula continua havent el mateix dubte, aquestes dues pel·licules no les coneix ningú i sobre Avatar 2 com diu el nom, es dirà Avatar 2 o Avatar 2 i alguna cosa més, per tant no hi ha problema.Mbosch (会話) 23:52, 22 feb 2010 (CET)[respon]
Jo sempre he estat partidària d'escriure els títols de les pel·lícules avisant entre parèntesi, que es tracta d'un film. Així, he creat Austràlia (pel·lícula) i Pride & Prejudice (pel·lícula de 2005). Com pots veure, també considero útil posar-hi l'any, sobretot quan és possible que hi hagi remakes o seqüeles posteriors. Malgrat tot, respecte a la segona part d'Avatar (2009), James Cameron ja ha dit que la nova pel·lícula no es dirà Avatar 2 sinó que tindrà un altre nom. De fet, es comenta que segurament es dirà Na'vi, com la llengua que parlen els avatars. Això, per tant, significa que haurem de crear un article que es digui Na'vi (pel·lícula) i que es diferenciï de Na'vi.--Aylaross (disc.) 12:26, 6 març 2010 (CET)[respon]