Viquipèdia:La taverna/Arxius/2004/Febrer
Discussió de Taverna arxivada Aquesta discussió forma part de l'arxiu històric de la Viquipèdia i ja no és activa. Forma part de l'antic sistema de la Taverna. Si us plau, no l'editeu ni en modifiqueu el contingut. Qualsevol comentari el podeu fer obrint un fil a la Taverna actual. |
500.000 Articles
Veig que s'esta preparant una not de premsa sobre l'article 500.000 de la wikipedia (comptant totes les llengues): [1]. Mirare de fer-ne una traduccio al catala. No se si algu ho vol aprofitar per penjar-ho a un altre lloc o fer-ne difusio quan surti la versio definitiva. Xevi 22:08 4 feb, 2004 (UTC)
Embaixada
Hello. Could someone create an embassy page, where we could easily contact you for international matters ? See m:Wikipedia Embassy. It is enough that you create a page here, that someone gives his name so we can contact him/her, and that you put a link to the meta central page.
Incidentally, I reworked the meta home page http://meta.wikipedia.org, to make access of information easier; Please give me your feedback on this.
I also invite some of you to connect to m:Goings-on from time to time, so to know what is going on in the enlarged community (votes, vandalism, etc...)
Estadístiques
L'enllaç a les estadístiques hauria de ser: http://www.wikipedia.org/wikistats/EN/TablesWikipediaCA.htm -- pieter 23:21 16 feb, 2004 (UTC)
Evolució de la Viquipèdia
Hola, si algú vol veure com va anar evolucionant la Viquipèdia en el temps, pot visitar aquesta pàgina i se n'adonarà de la gran quantitat de feina feta ewn poc temps: http://web.archive.org/web/*/http://ca.wikipedia.com
València
Hola, ja ha vingut un a donar la seva *versió nacional* sobre València en els PPCC. Tot i haver posat tants disbarats hi ha una cosa en la qual té raó i és que actualment el nom oficial és Comunitat Valenciana i no País valencià. Així doncs *tornaré* a posar la pàgina on li correpon. Llull
Traduccions de Jmabel
Per tal d'aprendre el català, en Jmabel està traduït articles cap a la versió anglesa, però no domina del tot la llengua (es pensava que el Tió era una tradició escatològica de fer cagar un oncle). Demana ajuda en la correcció però el meu anglés no és tampoc cap meravella. Així doncs, qui vulgui pot mirar les seves feines recents i mirar si s'adecuen a l'original: http://en2.wikipedia.org/w/wiki.phtml?title=Special:Contributions&target=Jmabel
- En aquesta pàgina, per exemple, es veu que el vocabulari li costa. A ell li falla el català i a mi l'anglès. Mal equip. Jo no li puc ajudar.
Actualitzar la Viquipèdia
Volia actualitzar la traducció de la Viquipèdia però veig que ara ha quedat bloquejat per als administradors. Et recordo que pots fer-ho fàcilment a través d'aquesta pàgina. Llull 13:02 15 feb, 2004 (UTC)
- No em refereixo a traduir la portada sinó la mateixa interfície de la Viquipèdia. Per posar un exemple, si ho esculls a les preferències es veu que ara et permet triar unes aplicacions que et col·locaquen automàticament el text en negreta o un enllaç o el que vulguis. Però no hi diu negreta, sinó "Bold Text". Com arreglar-ho? Si vas la pàgina aquesta pàgina hi trobaràs un llistat de totes les frases de la interfície del programa. Cerques a quina hi diu "Bold text" (en aquest cas hi ha dues entrades coincidents) i cliques per entrar-hi: MediaWiki:Bold_sample. Si substitueixes aquí el text que hi ha pel text en català "Negreta" hauria de sortir traduit en català a la interfície. La interfície es va millorant de tant en tant i sense avís de manera que cal estar a l'aguait dels canvis d'aquesta pàgina i anar-los polint a poc a poc. Només els administradors poden editar-hi. Llull 18:38 16 feb, 2004 (UTC)
500.000 articles
Hola, acabo de traduir el comunicat de premsa sobre l'article 500.000 de la viquipedia. Caldria que algu hi poses accents (no tinc accents al teclat i em suposa molta feina posar accents!), i donar-hi un ultim cop d'ull per si hi ha cap error, i ja estaria llest per difondre. La meva proposta seria fer-hi un enllas des de la portada (Placid ?), i si algu li interessa, que en faci difusio a d'altres llocs. Xevi 23:21 22 feb, 2004 (UTC)
Traduir?
Hola a tothom,
Voldria saber si entre els wikipedistes estaria ben vist traduir i adaptar els articles de la versió anglesa (o altra versió idiomàtica) al català per tal d'augmentar el nombre d'articles.
Hi ha definicions molt bones, i que traduint i adaptant-les al nostre entorn cultural es faria més via que no fer un esforç per fer una definició nova intentant que no es noti que l'he copiada d'un material amb Copyright. El coneixement avança sobre el que ja s'ha fet anteriorment.
Si em díeu que sí podria col·laborar-hi activament.
Marc
- Hola i benvingut.
No hi ha cap problema de traduir o adaptar articles; es mes, ja s'ha fet sovint, sobretot des de l'angles o castella. L'unic que cal es vigilar que les traduccions siguin bones (sovint em trobo amb barbarismes o traduccions massa literals). Xevi.
- Jo ho acabo de fer des del castellà. El que no es pot fer es copiar informació amb Copyright, però justament les altres versions de la Viquipèdia no en tenen, de manera que no hi ha cap problema. Vigila si fas servir traductors automàtics, que no són tan bons com es voldria. Llull 10:40 23 feb, 2004 (UTC)
- Gràcies. De fet la meva intenció no és traduir literalment la versió anglesa, que em veig totalment capaç, sinó més aviat de fer-la servir com a guia d'allò que ja tinc coneixements.
- Marc.
Benvingut Usuari:Marc
Plàcid Pérez Bru 20:26 23 feb, 2004 (UTC)
Disclaimer
El disclaimer no funciona. mostra el següent error: "Títol incorrecte De Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure. El títol de la pàgina requerida era invàlid, buit, o un enllaç interidioma o interwiki incorrecte. Torna a Portada." Crec que seria important informar correctament en aquesta página. Que creieu vosaltres? --ASpibz 17:04 26 feb, 2004 (UTC)
- Torna a passar allò que deiem. La Viquipèdia no és capaç d'entendre què vol dir l'ordre Wikipedia: i es queixa. Per anar bé s'hauria de canviar per Viquipèdia:. Només cal que en Plàcid, que és l'administrador d'aquesta versió, entri a aquesta pàgina i canviï el text per la traducció. Però això només fara que canviï l'enllaç. Si algú vol ja pot començar a muntar la pàgina Viquipèdia:Avís_legal, per a que estigui preparada (a no ser que desitgeu un altre nom) Llull 18:46 26 feb, 2004 (UTC)
A la versió anglesa ja tenen l'article posat en portada. Ací també es podria fer. I si sabeu com fer arribar la informació als mitjans no dubteu. Llull 18:49 25 feb, 2004 (UTC)
Traducció d'estadístiques
En la Wiki en espanyol s'acaba de traduir en colaboració la interfície del programa que mostra les (estadístiques). Per si algú s'anima, vaig a crear Viquipèdia:Traducció de les estadístiques i desaré el text (un script en Perl) que es pot trobar aquí. Per cert que a la pàgina de l'autor diu que ja està traduït al català, però l'enllaç porta a la traducció en danès (CA, DA...). Quan s'acabi de traduir (atenció als accents: han de ser codis html!), se li ha d'enviar a l'autor a l'adreça que apareix mig camuflada al peu de la propia pàgina d'estadístiques. Què us sembla? Salut, -- pieter 16:50 27 feb, 2004 (UTC)
- Fa mesos vaig traduir la interfície i es va mostrar al públic durant cert temps. Sembla, però, que quan va petar el servidor (ja fa un temps) se'n va anar a fer punyetes. De fet, durant moltes setmanes, les estadístiques van romandre inactives en qualsevol idioma (em creia que degut què el servidor que quedava no donava més de si) Ignoro si simplment s'ha mort l'enllaç o què passa. No sé si tinc alguna còpia de seguretat (si ja l'havia publicat no calia conservar-la) del fitxer. Envio un e-mail a l'autor preguntant-li què passa?Llull 20:28 27 feb, 2004 (UTC)
- Torno a ser jo. En poc temps el programador de les estadístiques m'ha contestat això:
Hi,
I fixed my test site.
Italian sitemap is also missing. I'll ask Camille Constans (he has server access) to look into it. Llull 21:22 27 feb, 2004 (UTC)
Pàgines orfes
Acabo de donar un cop d'ull a les pagines orfes, i n'hi ha cap a 260. Si descomptem els aprox. 2500 articles d'anys i dates, vol dir que gairebe el 10% de les entrades de la viquipedia son orfes !!
Sisplau, anem-ho revisant entre tots. D'aquestes planes moltes son amb titols erronis o amb contingut irrellevant i es poden esborrar. D'altres son aprofitables i caldria mirar que s'hi enllaces des d'algun lloc perque no quedein en l'oblit. Xevi.
- Si no són orfesmillor, però no deixarem de tenir un article per què sigui orfe, i tampoc l'enllaçarem forçadament on no cal. Llull 15:44 29 feb, 2004 (UTC)
Mapes
Si algú vol crear mapes lliures de drets ho pot fer en aquesta pàgina: http://www.aquarius.geomar.de/. A nivell de Catalunya, aquest http://hipermapa.ptop.gencat.net/hipermapa/client/211003/baseaea_high.html està molt bé, però no aconsegueixo trobar la lllicència. Llull 15:25 29 feb, 2004 (UTC)
Ciberpais i Localia
Fa uns dies, algú va deixar escrit que la wikipedia (castellana) havia sortit al ciberpais (El Pais), doncs bé, jo no ho vaig vaure, però m'han comentat que la viquipèdia va sortir a un programa de Localia. Només per deixar-ne constancia i veure que van dir :P --ASpibz 21:11 29 feb, 2004 (UTC)