Vés al contingut

Viquipèdia:Viquimarató FESABID 2019

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Viquimarató FESABID 2019
Amb el suport de
caption caption
Coordinació: Jesús Tramullas, Vicenç Allué
Plantilla:Infotaula esdevenimentViquimarató FESABID 2019
Imatge
TipusViquimarató
Data17 de maig de 2019 (2019-05-17)
Punt en el tempsd'11:30 a 14:30
Durada3 hores
TemaBiblioteques Sostenibilitat Coneixement lliure
LocalitzacióWorld Trade Center (Barcelona)
OrganitzadorFESABID, Wikimedia España, i Amical Wikimedia
Participant
oberta als congressistes participants

Benvinguts a la Viquimarató FESABID 2019. Aquesta és una viquimarató organitzada per les jornades #JEID19 en el marc de l'activtat Objetivos del Desarrollo Sostenible y Bibliotecas - conocimiento abierto y proyectos Wikimedia programada durant aquestes jornades. Està coordinat pel professor Jesús Tramullas de Wikimedia España, i per Vicenç Allué, membre d'Amical Wikimedia, i bibliotecari de la Biblioteca de Veterinària UAB.

Context i objectius

[modifica]

El viquiprojecte està enfocat com una eina de treball que fomenti els continguts centrats en els tres eixos d'aquestes jornades:

  • Accés democràtic a la información, hacktivisme i llibertat d'expressió
  • Liderar el canvi en l'era digital: competències, habilitats, perfils i nous rols en la informació i documentació
  • Inversió social: treballar en societat i crear comunitat

Per aixo es vol incorporar nos continguts relacioants amb aquestes temàtiqiues, seguint els criteris de coneixement obert i els 5 pilars de la Viquipèdia.

Dubtes i inscripcions

[modifica]

Podeu inscriure-us i posar l'obra o tema que desitgeu treballar a la viquipèdia (caixa "Inscriviu-vos-hi") i plantejar les qüestions que vulgueu i que poden ser d'interès per tothom (caixa "Dubtes ?").

Dubtes?
Fòrum de la viquimarató

Un cop hagueu creat un compte, accediu a la següent pàgina per facilitar la recopilació d'estadístiques:

Inscriviu-vos al programa d'estadístiques

Proposta d'articles a crear, millorar o traduir

[modifica]

Presentem una proposta d'articles que fan referència als temes relacionats amb el

Els termes que estan en blau ja estan disponibles a la viquipèdia en català, mentre que els termes en vermell encara no s'han creat. La majoria de termes escollits són categories que poden incorporar diversos articles. Al costat trobareu les versions en castellà, anglès i francès d'aquestes categories/articles. Quan cerqueu aquestes categories podreu comprovar si el terme que us interessa està o no a la viquipèdia catalana (columna marge esquerra "Altres idiomes"). Sempre podeu adaptar-ne els continguts per crear o millorar el que ja existeix, així com utilitzar l'opció "traduir" l'article que trobareu al final d'aquesta pàgina.

Accés a la informació

[modifica]

En aquesta secció es preten incorporar continguts sobre la interacció de la societat civil amb les biblioteques, els arxius i els museus. Com els grups de lectors, usuaris d'Internet, desenvolupadors de programari, wikipedistas, professors, estudiants, artistes, activistes de diversos grups i moviments o ciutadans curiosos fan esforços per crear o promoure drets analògics i digitals. Com, des de la societat de base, podem promoure canvis estructurals a les nostres realitats, i des de l'accés a la informació es pot concentrar o distribuir el poder a la societat.

Article o categoria Versió per traduir o completar Accions a emprendre
Dret d'accés a la informació pública [ENG] [ESP] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Llibertat d'informació [ESP] [ENG] [FR] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Drets digitals [ESP] [ENG] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions
European Digital Rights [ESP [ENG] Crear continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Dades personals [ESP] [ENG] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Drets d'autor [ESP] [ENG] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Cultura lliure [ESP] [ENG] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Contingut obert [ESP] [ENG] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Domini públic [ESP] [ENG] [FR] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Recursos educatius oberts [ESP] [ENG] [FR] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Dades obertes [ESP] [ENG] [FR] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions

Alfabetització informacional

[modifica]

Continguts sobre la societat del coneixement que integra les tecnologies digitals, físiques i biològiques, te implicacions en els nous professionals de la informació, nous serveis i uns nous canals, continguts i accés a la informació ia la documentació. Calen professionals que adoptin nous rols a les seves institucions que requeriran nous coneixements, competències, metodologies i també noves actituds proactives davant el nou paradigma que s'aproxima.

Article o categoria Versió per traduir o completar Accions a emprendre
Alfabetització informacional [ENG] [ES] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Alfabetització informàtica [ENG] [FR] Crear continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Alfabetització digital [ESP] [ENG] [FR] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Alfabetització de dades [FR [ENG] Crear continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Humanitats digitals [ESP] [ENG] [FR] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Literatura digital [ESP] [ENG] [FR] Crear continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Llibre electrònic [ESP] [ENG] [FR] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Lectura per pantalla [FR] [ENG] Crear continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Cercador web [ENG] [FR] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Cibercultura [ESP] [ENG] [FR] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Sociología d'Internet [ESP] [ENG] Crear continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Formació d'usuaris (biblioteca) [ENG] Crear continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Sistema de filtrat d'informació [ESP] [ENG] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions

Sostenibilitat informacional

[modifica]

Es treballen entrades sobre cohesió i el desenvolupament socioeconòmic i mediambiental, així com temes relacionats amb la diversitat i multiculturalitat que permetin enfortir nou coneixement i desenvolupar el pensament crític de la ciutadania.

Article o categoria Versió per traduir o completar Accions a emprendre
Objectius de Desenvolupament Sostenible [ENG] [ES] [FR] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Desenvolupament sostenible [ESP] [ENG] [FR] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Agenda 21 [ESP] [ENG] [FR] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Agenda 21 de la cultura [ESP [ENG] [FR] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Política cultural [ESP] [ENG] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Programa sobre l'Home i la Biosfera [ESP] [ENG] [FR] Crear continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Descontaminació ambiental [ESP] [ENG] [FR] Crear continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Deute ecològic [ESP] [FR] [ENG] Crear continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Petjada ecològica [ESP] [ENG] [FR] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Dret a l'alimentació [ENG] Crear continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Fome zero [ESP] [ENG] Crear continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Inanició [ESP] [ENG] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Espais de creació [ENG] Crear continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Biblioteca de les coses [ENG] Crear continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Hacklab [ENG] [ESP] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Fablab [ENG] [ESP] Crear continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Diversitat cultural [ESP] [ENG] [FR] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Multiculturalisme [ESP] [ENG] [FR] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Fractura digital [ESP] [ENG] [FR] Millorar continguts, afegir referències i incorporar traduccions
Governança a internet [ESP] [ENG] [FR] Crear continguts, afegir referències i incorporar traduccions

Recursos

[modifica]

Pautes per redactar un bon article

[modifica]

Per saber si has fet bé la feina, revisa aquesta llista:

El meu article....

  1. Comença amb una definició clara del concepte del títol? Aquest concepte apareix en negreta al principi de la primera frase?
  2. Té un estil de llengua formal, amb un to enciclopèdic? Està escrit en tercera persona?
  3. Reflecteix els diferents punts de vista de manera equilibrada?
  4. Aporta informació suficient per a un lector o lectora sense coneixements previs del tema?
  5. Està estructurat en diferents seccions i té un fil conductor?
  6. Referència la informació rellevant amb fonts fiables (publicades i sense conflicte d'interessos amb el tema que es tracta)?
  7. Inclou imatges, si cal?
  8. Integra la informació que ja hi havia amb la que he afegit després?
  9. Té una introducció d'un o pocs paràgrafs on apareix el més important que es tracta després amb més extensió?
  10. Conté enllaços interns als conceptes més importants o que permeten ampliar la informació?
  11. Inclou al final una categoria perquè els i les lectores el puguin trobar fàcilment?
  12. Has creat l'ítem a Wikidata o bé l'has enllaçat amb l'ítem ja existent?

Com més Sí hagis contestat, millor serà la teva participació en el viquiprojecte.

Enllaços i consells

[modifica]

Cliqueu damunt de la imatge de baix per a vore les diapositives.

Guia ràpida visual

Ajuda bàsica

[modifica]

Inserir referències

[modifica]

Imatges lliures

[modifica]

Recordeu que les llicències aptes per a la Viquipèdia és la CC-BY, CC-BY-SA o el Domini públic (PD). Aquí teniu les eines comentades per cercar imatges lliures:

  • Publicacions científiques en què explícitament es digui que el contingut és CC-BY o CC-BY-SA: Moltes editorials permeten filtrar els seus articles segons llicència (Elsevier, Nature Publishing, Wiley...),
  • Creative Commons Search: Heu de seleccionar les caselles Use for commercial purposes i Modify, adapt, or build upon.
  • Google Imatges: Filtreu a Eines > Drets d'ús > Etiquetades per a la reutilització amb modificació.
  • Flickr: Filtreu de Cualquier licencia —predeterminada— a qualsevol de les 3 últimes opcions (Se permiten el uso comercial y las modificaciones, Sin restricciones de derechos de autor conocidas o bé EE. UU. Actividad gubernamental).
I finalment, un cop baixades al vostre ordinador, carregueu-les al gestor de càrrega de Wikimedia Commons.

Caixa de creació de nous articles

[modifica]

Podeu crear-los també a través d'un enllaç vermell. Si ja existeix l'article, aquesta caixa us portarà a l'editor de codi d'aquella entrada.

Traductor entre versions idiomàtiques de Viquipèdia

[modifica]

Si l'utilitzeu, recordeu revisar el contingut final (enllaços, referències...), sovint queden detalls diferents respecte les altres Viquipèdies que cal acabar de polir. No traduïu articles amb etiquetes de mancances o sense prou referències.


Crea una nova traducció

Participants

[modifica]