Viquipèdia Discussió:Proposta de distinció d'alta qualitat d'un article/Espai exterior
Discussió arxivada Aquesta discussió forma part de l'arxiu històric de la Viquipèdia i ja no és activa. Si us plau, no l'editeu ni en modifiqueu el contingut. Qualsevol comentari el poder fer a la Taverna o a la pàgina [de discussió actual]. |
Algunes coses que aniré deixant:
- he corregit errors menors.
- no entenc la definició de "satèl·lit pastor". Fet! Ha sigut reescrit.--Manlleus (disc.) 13:57, 24 oct 2012 (CEST)
- has mirat que les cursives de les sondes i coets estiguin bé? ara no recordo el criteri, però els Apollos no van en cursiva? si no ho trobes després ho miraré. Fet! Incloses missions apollo i skylab. Espero no deixar-me'n cap.--Manlleus (disc.) 14:23, 24 oct 2012 (CEST)
- en un lloc parles de: "2.725 K (-270,4 °C)". Aquesta equivalència no està bé, 2700K són aproximadament 2400°C. Si aquesta no està bé crec que hauries de revisar la resta de l'article per evitar més fallades (encara que segurament sigui l'únic!) Fet!--Manlleus (disc.) 16:08, 24 oct 2012 (CEST)
- "ebullisme" no surt al diccionari, segur que es diu així en català?
Comentari He buscat però no ho trobo en català. Deixo comentari en La Taverna.--Manlleus (disc.) 16:08, 24 oct 2012 (CEST)Fet! El terme correcte és ebullició. Aplicat als articles.--Manlleus (disc.) 22:10, 25 oct 2012 (CEST) - "El matemàtic francès Blaise Pascal va raonar que si la columna de mercuri va ser recolzat per aire i després la columna ha de ser menor a major altura on la pressió de l'aire és menor". Aquesta frase no és del tot comprensible... Fet! Ha sigut reescrit.--Manlleus (disc.) 16:08, 24 oct 2012 (CEST)
- la referència al termcat a "espai profund" vols dir que serveix? no referencies pas "espai exterior"...
- (t'aniré deixant més coses... em sap greu no haver-ho fet a l'avaluació... tinc molta feina)--Arnaugir 09:33, 23 oct 2012 (CEST)
Et marco el que vaig fent, però també he realitzat els següents canvis:
- Canvi de Ophiuchus i Taurus per Serpentari i Taure
- Afegeixo una referència important més.
- errors menors
- Afegeixo imatge en cultura.
Sobre "em sap greu no haver-ho fet...": No passa res, potser portava massa temps en avaluació i finalment l'he presentat aquí i segurament ho poden mirar més persones. D'acord que m'he centrat més en creació d'articles relacionats els últims dies. De totes maneres, les teves contribucions són fantàstiques com també d'altres usuaris que també han deixat el seu gra de sorra.--Manlleus (disc.) 16:23, 24 oct 2012 (CEST)
Naus espacials i altres coses
- Lunohod 1 => Lunokhod 1 Fet!--Manlleus (disc.) 14:07, 30 oct 2012 (CET)
- Vosjod 2 => Voskhod 2 Fet!--Manlleus (disc.) 14:07, 30 oct 2012 (CET)
- El primer encontre espacial entre dos naus espacials es van realitzar => El primer encontre espacial entre dos naus espacials es va realitzar Fet!--Manlleus (disc.) 15:52, 30 oct 2012 (CET)
- Soyuz 1 => Soiuz 1 Fet!--Manlleus (disc.) 14:07, 30 oct 2012 (CET)
- Svetlana Savitskaia => Svetlana Savítskaia Fet!--Manlleus (disc.) 15:52, 30 oct 2012 (CET)
- En teoria el "vegeu també" ha d'anar després de la bibliografia. Fet!--Manlleus (disc.) 14:07, 30 oct 2012 (CET)
- No estic segur que el pòster de la pel·lícula Avatar sigui fair use aquí.
Comentari Deixo nota en discussió personal.--Manlleus (disc.) 15:52, 30 oct 2012 (CET)Fet! Canviada per una imatge lliure.--Manlleus (disc.) 10:33, 1 nov 2012 (CET) - La referència 1 no és apropiada, car ve d'una viqui. Fet! Poso altres dos referències de llocs webs externs.--Manlleus (disc.) 15:52, 30 oct 2012 (CET)
- La definició "L'espai exterior és la part de l'Univers a fora del planeta Terra" és incorrecta. La superfície marciana, per exemple, és fora de la Terra però no forma part de l'espai exterior. Fet! Ha sigut reescrit. Deixo nota en discussió personal.--Manlleus (disc.) 15:52, 30 oct 2012 (CET)
- Se'n diu espai exterior per distingir-lo Fet!--Manlleus (disc.) 15:52, 30 oct 2012 (CET)
- "és encara amb prou feines coneguda" sona molt anglès, millor quelcom com "encara es coneix amb prou feines". Fet!--Manlleus (disc.) 15:52, 30 oct 2012 (CET)
- El que ja he dit sobre "la natura avorreix el buit". Fet! Crec que ja ho havia editat abans.--Manlleus (disc.) 15:52, 30 oct 2012 (CET)
- "13 bilions d'anys" => "13.000 milions d'anys" (un bilió no és el mateix que un billion) Fet! Ho modifico també en altres bilions de l'article--Manlleus (disc.) 15:52, 30 oct 2012 (CET)
- "l'aire que respirem" - la primera persona no és enciclopèdica Fet!--Manlleus (disc.) 15:52, 30 oct 2012 (CET)
- "Les atmosferes no tenen límits clarament delineats" => "Les atmosferes no tenen un límit clarament delineat" Fet!--Manlleus (disc.) 15:52, 30 oct 2012 (CET)
- "designen a les persones" => "designen les persones" Fet!--Manlleus (disc.) 15:52, 30 oct 2012 (CET)
- "El cometa és un cos celeste sòlid" => "Un cometa és un cos celeste sòlid" Fet!--Manlleus (disc.) 15:52, 30 oct 2012 (CET)
I altres problemes similars. No t'espantis, queda feina per fer però el resultat final serà un article impressionant. – Leptictidium nasutum 17:16, 26 oct 2012 (CEST)
- Al contrari, són problemes que no m'han comentat altres usuaris i ni jo mateix els hi havia donat importància i llegint-m'ho altre cop canvio d'idea. Sento contestar dos dies més tard, no havia vist el comentari, de totes maneres aniré marcant el que vaig fent i si sorgeix alguna cosa, et deixo nota.--Manlleus (disc.) 13:20, 28 oct 2012 (CET)
Eina
Manlleus, convindria que li fessis una ullada a aquesta pàgina:
Atenció, pot haver-hi falsos positius, així que ves amb compte. – Leptictidium nasutum 17:10, 8 nov 2012 (CET)
- Fet! Corregits els errors, excepte els anglicismes o parts de text en altres llengues (referencies i noms d'imatges).--Manlleus (disc.) 21:19, 23 nov 2012 (CET)
més
- "No obstant, el valor nul indica que alguna cosa estava malament amb el concepte. La idea de l'èter lumínic que després va ser abandonat." caldria reescriure Fet! Ha sigut reescrit.--Manlleus (disc.) 21:30, 23 nov 2012 (CET)
- he anat fent altres retocs. Encara en vaig trobant per tant prefereixo no votar. Si pots ves fent repassades aleatòries perquè solen ser errors tontos (tontos en el bon sentit, eh)
--Arnaugir 10:25, 16 nov 2012 (CET)
- Recordeu que "No obstant" mai no és correcte per si sol, cal que porti quelcom al darrere ("no obstant això", "no obstant el que havíem dit", etc.).– Leptictidium (digue-m'ho a la cara) 21:46, 23 nov 2012 (CET)
- Ho sabia pero s'ha colat. Gràcies!--Manlleus (disc.) 21:53, 23 nov 2012 (CET)
- Caldria traduir la imatge Fitxer:Planets2008.jpg o substituir-la per una similar. Segueixo fent petits retocs.--Arnaugir 19:02, 26 nov 2012 (CET) Fet! Imatge modificada a Fitxer:Solar System size to scale ca.svg.--Manlleus (disc.) 13:03, 6 des 2012 (CET)
- Reescriure: Aquests àtoms poden ser expulsats al medi pel vent estel·lar, o quan es van desenvolupar les estrelles van començar a llançar les seves sobres exteriors com en la formació d'una nebulosa planetària. Fet! Ha sigut reescrit. vegeu Interestel·lar.--Manlleus (disc.) 13:35, 5 des 2012 (CET)
- Reescriure (no s'entén gaire): També existeixen els avions espacials i la seva derivació en coets en menor nombre de llançaments per a usos específics. Fet! Ha sigut reescrit. vegeu la secció Coets i vehicles de llançament.--Manlleus (disc.) 13:49, 5 des 2012 (CET)
- Si us plau segueix revisant la gramàtica, trobo forces errors.
- Les referències també necessitarien d'un cop d'ull. Es poden traduir al català? en Joancreus et podria ajudar amb el seu bot...--Arnaugir 19:15, 26 nov 2012 (CET)
- Aviat intentaré corregir aquests punts de millora. Gràcies.--Manlleus (disc.) 10:10, 28 nov 2012 (CET)