Viquiprojecte Discussió:Geolingüística catalana/Arxiu 1
Aparença
Discussió arxivada Aquesta discussió forma part de l'arxiu històric de la Viquipèdia i ja no és activa. Si us plau, no l'editeu ni en modifiqueu el contingut. Qualsevol comentari el poder fer a la Taverna o a la pàgina Viquiprojecte Discussió:Geolingüística catalana. |
Cartografia de referència en SVG
Hola! És curiós aquest viquiprojecte i seran ben bonics els mapes que en surtin. No entenc per què es recomana utilitzar com a base Imatge:Municipis dels Països Catalans.png quan és preferible utilitzar imatge vectorials per a mapes. No tenim cap cosa semblant en svg? Alguns trossets com a mínim segur que els tenim (com la Catalunya del Nord). Bé, si no n'hi ha (cosa molt possible) seria un punt interessant en el qual fixar-se. --SMP·d·+ 18:52, 16 febr 2007 (CET)
- No n'hi ha de moment, i bé que m'hi he fixat, hehehe; gràcies per l'avís. Quan tinga una estona (bastant llarga) intentaré penjar en SVG el mapa municipal català. Necessito dades: una llista de tots els municipis que tinguen entitats de població susceptibles d'analitzar dialectalment (separadament de la capital del municipi), és a dir, pobles fets i drets, amb població història i parròquia, que no disposin de municicipalitat. → ebrenc (¿?) 20:14, 16 febr 2007 (CET)
- Ja que vas a modificar el mapa, vull dir-te uns errors que hi veig al mapa a la banda del PV (que és amb la que he estat treballant fent mapes). S'ha d'eliminar dos fragments que no són municipis ni s'hi parla català: A l'illa lingüística del Vinalopó has d'afegir un fragment a la dreta i baix del tot, prop del Carxe, has afegit una franja d'Oriola que no hi hauria de ser (mirant només el terme d'Oriola, la cua de dalt). A banda has de fer una illa al Camp de Túria, just on està de color groc i llevar el fragment groc que hi ha fora. Sobre el tema de fer mapes en svg no ho veig massa clar, no sé si serà massa complicat (repassar, llevar la silueta de municipis i fer siluetes de comarques...). El bo que té el pixelat és la precisió amb què es poden fer els mapes. Bé, ja quan és penge el mapa i s'intente, es veurà. --Pepetps (Podem discutir-ho) 20:49, 16 febr 2007 (CET)
- Esta part d'Oriola que anomenes és el poble de Barba-roja, on es parla el valencià. Pel que fa al camp del Túria i d'altres zones, algun canvi caldrà fer, queda pendent de moment. → ebrenc (¿?) 22:09, 16 febr 2007 (CET)
- Ja que vas a modificar el mapa, vull dir-te uns errors que hi veig al mapa a la banda del PV (que és amb la que he estat treballant fent mapes). S'ha d'eliminar dos fragments que no són municipis ni s'hi parla català: A l'illa lingüística del Vinalopó has d'afegir un fragment a la dreta i baix del tot, prop del Carxe, has afegit una franja d'Oriola que no hi hauria de ser (mirant només el terme d'Oriola, la cua de dalt). A banda has de fer una illa al Camp de Túria, just on està de color groc i llevar el fragment groc que hi ha fora. Sobre el tema de fer mapes en svg no ho veig massa clar, no sé si serà massa complicat (repassar, llevar la silueta de municipis i fer siluetes de comarques...). El bo que té el pixelat és la precisió amb què es poden fer els mapes. Bé, ja quan és penge el mapa i s'intente, es veurà. --Pepetps (Podem discutir-ho) 20:49, 16 febr 2007 (CET)