Ho trec. Hi va haver un error d'interpretació amb la Neoloteca i així ens ho van fer notar des del Termcat. La confusió ve del fet que les resolucions del Consell Supervisor del Termcat són publicades en el DOGC a més d'incloure-les en la Neoloteca. Allò que es publica en el DOGC és de domini públic, allò que es publica en la Neoloteca no ho és, tot i que sigui una còpia. Un exemple del DOGC i la fitxa corresponent al primer dels termes en la Neoloteca. Es podria discutir aquesta qüestió, però és que no tot el que està a la Neoloteca està publicat també al DOGC. En el Viccionari no s'ha fet cap càrrega de la Neoloteca però sí que s'ha usat el DOGC esporàdicament (exemple).
Les importacions fetes són les indicades, excepte la Neoloteca. Es poden veure per les categories indicades a wikt:Viccionari:Termcat. També s'han fet algunes importacions de traduccions que són lliures, sense definicions, per exemple wikt:Categoria:Terminologia Anatomica a partir del primer diccionari que indiques en l'enllaç d'anàlisi. En aquest cas no hi ha cap seguiment d'importacions de traduccions fetes, tret de la plantilla termcat indicada com a referència i amb el número del diccionari. Seria bo fer un repàs dels diccionaris que has identificat.