Vés al contingut

Viquiprojecte Discussió:Viquipèdia parlada/Arxiu 1

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Lligar amb AdQ

Potser valdria la pena lligar aquest projecte al d'Articles_de_qualitat i començar enregistrant els articles que ja tinguin certa qualitat reconeguda. Més que res per evitar que les gravacions no quedin obsoletes ràpidament, i augmentar l'eficàcia.--Paco 19:06, 10 nov 2005 (UTC)

avisar de la versió

hola!

el projecte em sembla molt guapo, però crec que a la senyalització de que un article té versió parlada o al fitxer de so (o tots dos llocs) hauríem d'incloure un avís del tipus que la gravació s'ha fet a partir de la versió tal de data qual i que donada la natura dinàmica de la wp el contingut de l'article original pot haver canviat. o això o enregistrar cada modificació que fem, cosa que no veig factible.

si la cosa tira endavant m'agradarà gravar alguna coseta ;Þ

--ArinArin 13:49, 18 nov 2005 (UTC)

Home, se suposa que s'han de fer amb articles que tinguen bastant de contingut, amb qualitat i que no siguen massa variables en el temps, que siguen bastant estàtics. Per això és millor utilitzar els articles de la secció Articles de qualitat, però com que encara no hi ha cap article posat en la llista, m'estic esperant a que Martorell comence a posar articles per a enregistrar el 1r article. Amb allò de la versió en la plantilla, ho intentaré posar. No cal que s'enregistre cada canvi, només si el canvi és molt gran. --Pepetps (Podem discutir-ho) 17:10, 18 nov 2005 (UTC)
En aquest sentit, el projecte semblaria molt més lògic al Viccionari que aquí. Rata de Biblioteca 17:15, 18 nov 2005 (UTC)
No té perquè. No sé quins motius fan que siguen més lògic que estiga a Viccionari que ací. Se suposa que totes les Viquipèdies que tenen aquest projecte tenen en compte que l'article en qüestió siga quan més estàtic millor (com per exemple l'aricle d'una ciència, un article d'història que estiga prou complet, etc.). I em referisc amb un canvi gran a afegir al menys un apartat. --Pepetps (Podem discutir-ho) 18:21, 18 nov 2005 (UTC)
On sí que faria realment profit és a Viquitexts. No crec que hi hagi a internet moltes fonts per baixar-se poesies o novel·les en so i crec que podria ser un material força valorat. Llull · (vostè dirà) 16:52, 15 ag 2006 (UTC)

Jo també

  • M'agradaria participar en aquest projecte. Puc? Albertsab (Tu diràs) 16:48, 15 ag 2006 (UTC)
  • M'agradaria participar al projocte de Viquipèdia parlada, ja tinc l'article gravat i al commons. Espero resposta a Usuari Discussió: Xombie 21:16, 10 mar 2008

Enllaç al arxiu de veu

Atenció, si us plau: En aquest article hi havia un enllaç a un arxiu de veu, aquest enllaç ara no hi és, es pot saber que feu, ai no és massa demanar? Plàcid Pérez Bru 06:09, 1 oct 2006 (UTC)

Els fitxers s'han esborrat a Commons per "no source since March 2006", p.ex. https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:Log/delete?page=Image:Ca-Big_Bang-article.ogg o https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:Log/delete?page=Image:ca-Densitat-article.ogg VRiullop (parlem-ne) 11:02, 1 oct 2006 (UTC)

Plantilla per la discussió

Em penso que la plantilla no funciona bé quan l'article té un guió al seu nom. Ja que en aquest cas [1] l'enllaç a l'arxiu de commons està trencat, mentre que en aquest cas no: [2]--Paco 18:32, 31 març 2007 (CEST)

Va bé, el qie passa és que t'has equivocat quan pujaves l'arxiu i has posat "pitot" en comptes de "pilot". Media:ca-Pitot-DB-article.ogg. Intenta tornar a pujar-lo. --Pepetps hehehe (Podem discutir-ho) 19:14, 31 març 2007 (CEST)
Gràcies!--Paco 17:50, 1 abr 2007 (CEST)

Fer servir síntesi de veu

Ja sé que no és la millor solució, però donat que de moment el projecte gairebé no avança, fa més d'un any que està totalment parat, què us sembla si provisionalment converteixo alguns articles amb les veus de FestKat? --Paco 23:12, 28 maig 2008 (CEST)

Home el sentit de la Viquipèdia parlada també és el fet de fer arribar diferent maneres de parlar el català siga de Perpinyà, de Lleida, de Xàtiva, de Barcelona o de Manacor. Si usem un sintetitzador, serà tot pronunciació oriental Central estàndard??? No m'agrada del tot la idea si només hi ha una pronunciació. --Pepetps hehehe (Podem discutir-ho) 02:12, 29 maig 2008 (CEST)
Ni a mi, però de moment fa un any que no arriba cap més veu ni de Perpinyà ni d'enlloc, i totes les persones que tenim problemes de vista, ho tenim molt més difícil. És una solució temporal, per que això no arrenca. Res impedeix que els de Perpinyà, Lleida i tots el territoris participin, però ara per ara no ho fem. La situació actual és doncs encara pitjor, i a més discriminatòria. --Paco 09:44, 29 maig 2008 (CEST)
A mi personalment no em desagrada. Si ha d'ajudar a la gent que té problemes de vista, endavant.--ArnauDuranPodem discutir-ho! 11:43, 11 juny 2008 (CEST)
perdoneu que contesti ara (feia la tira que no entrava a la wp). si és per descongelar un projecte que no acaba d'arrencar i per trencar la situació discriminatòria a què es refereix el paco (per mi aquest últim és l'argument clau), m'addereixo a la postura del "millor això que res... de moment". podríem seguir una política de "en cas de duplicació, la veu humana preval" similar a la de "vectorial contra raster, guanya vectorial" que hi ha amb les infografies... --(?) 14:02, 23 juny 2008 (CEST)
Hi ha 10 veus diferents a les veus del FestKat (prova-les!), d'homes de dones i en dues qualitats. Van participar molts parlants de molts accents diferents. Gràcies per les vostres opinions. La proposta només pretén desencallar el projecte, no convertir-ho en un robot. A mi m'agradaria que molta gent participés, però no ho fa. Potser fer-lo servir, encara que sigui així ajudarà a veure al seva utilitat i animi algú a participar. Miraré de trobar un moment per a convertir alguns articles.--Paco 21:48, 8 jul 2008 (CEST)
En aquest temps, les veus han millorat molt, són de més qualitat, s'entenen molt bé, i inclouen una mica d'entonació. Ja no sonen robòtiques com abans. Intentaré fer alguna prova amb algun article de qualitat. A veure com queda.--Paco 00:15, 5 feb 2010 (CET)

Canviar de model

Aquest projecte em smbla molt interessant i està molt bé, però és una mica complicat escoltar l'arxiu de veu i tot. Jo proposo que fem servir el model anglès o francès, que funcionen prou bé.el comentari anterior sense signar és fet per Pepe.cornet (disc.contr.) 20:36, 2 jul 2008 (CEST)

Pediaphon en català

Moltes edicions, com l'anglesa, l'alemana, o la francesa, han incorporat la generació automàtica de textos amb aquesta eina. Fa unes setmanes vaig suggerir a l'autor d'incorporar el català i ja tenim la versió de prova (beta): que ens prega provem (cal triar Catalan a la llista language). Podeu deixar aquí els comentaris i li faré arribar un resum, o fer-li arribar directament a l'adreça indicada. --Paco 17:39, 19 març 2009 (CET)

L'he provat i està molt bé. Dos detallets: l'eina llegeix les referències (per exemple, diu "circumflex 2" per dir [2]), i a vegades posa l'accent tònic on no toca. – Leptictidium (discussió) 18:16, 19 març 2009 (CET)
Molt bé. Alguns detalls: a més del que diu en Lepti, algunes "qui" (o que) fa "qüi". crec que li costa la "ny". I també podria fer les pauses dels punts un pel més llargues. "Sembla una màquina" (he, he!). Ah! l'accent fonètic és estrangerot.--Peer (discussió) 18:48, 19 març 2009 (CET)
Llavors que us sembla, ho afegim com alternativa a la pàgina del projecte com han fet a l'anglesa?--Paco 01:47, 2 maig 2009 (CEST)

Anunci

He adaptat un anunci existent al català, per mirar d'activar aquest projecte. Ja direu què us sembla: --Paco 00:12, 5 feb 2010 (CET)

Marble free KDE route planning software is looking for voice recordings of their spoken commands (in many languages). I bet there are some interested users here. Nemo bis (disc.) 00:13, 17 juny 2011 (CEST)