Agustín de Almazán
Biografia | |
---|---|
Activitat | |
Ocupació | traductor |
Agustín de Almazán (Madrid, s. XVI) va ser un metge, erudit, escriptor i traductor castellà.
Natural de Madrid,[1] fill del doctor Almazán, metge del rei.[2] Va exercir la medicina sent el metge personal de l'emperador Carles V. D'altra banda, va ser una persona molt docta i entesa en tot tipus d'humanitats i llengües, bon coneixedor del llatí i del grec,[1] a més va ser traductor de l'obra anomenada La muy moral y graciosa historia del Momo (Momus sive de principe), una sàtira al·legòrica sobre deus composta original en llatí per l'italià Leon Battista Alberti, i publicada dita traducció a Alcalá de Henares el 1553.[3][4][2] En la seva traducció, Almazán emfatitzà en establir les influències de Llucià d'Alberti i vincular el Momo amb la faula mitològica moral amb l'objectiu de justificar certes impietats de l'autor en el seu retrat satíric dels déus que apareixen a l'obra.[3]
Referències
[modifica]- ↑ 1,0 1,1 Álvarez y Baena, 1789, p. 2.
- ↑ 2,0 2,1 Simón Díaz, José. Bibliografía de literatura hispánica (en castellà). vol. 5. Madrid: Instituto Miguel de Cervantes - CSIC, 1973, p. 186.
- ↑ 3,0 3,1 Coroleu, Alejandro «El Momo de Leon Battista Alberti: Una contribución al estudio de la fortuna de Luciano en España». Estudios Latinos, núm. 7, 1994.
- ↑ «Agustín de Almazán» (en castellà). Universidad Carlos III de Madrid, 28-10-2010. Arxivat de l'original el 2016-08-18. [Consulta: 6 agost 2016].
Bibliografia
[modifica]- Álvarez y Baena, José Antonio. Hijos de Madrid, ilustres en santidad, dignidades, armas, ciencias y artes (en castellà). Tom I, 1789.