Vés al contingut

Discussió:Panegiris

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Segons Alberich & Ros 1993 (La transcripció dels noms propis grecs i llatins), p. 165: «Els noms grecs terminats amb el sufix -σις s'han incorporat a la nostra llengua sense -s final, ja que deriven de l'acusatiu llatí, que acaba en -si(m) > cat. -si, com tots els noms que es poden emprar en plural», i segueix una llista de mots com anàlisi, crisi, parèntesi, etc. Certament, en grec πανήγυρις no acaba en -σις, però declina ben igual. Hauria de ser Panegiris o Panegiri? --Joan Gené (disc.) 13:06, 18 abr 2024 (CEST)[respon]